Bunca zaman boyunca, ben Dean ile beraberken, sen orada durmuş ve beni mi arzuluyordun? | Open Subtitles | طوال هذا الوقت وانا مع ديين انت تقف بالجانب الاخر وتتمناني لك |
Geçen Bunca zaman boyunca seni kimsenin istemediğini ve yalnız olduğunu söyledin. | Open Subtitles | وبأنكِ كنتي تكذبين بإستمرار طوال هذا الوقت.. قلتي بأن أحداً لم يرغب بكِ |
Ama ben, Bunca zaman boyunca sadece intikam almak için yaşıyorum! | Open Subtitles | لكن كل ما كنت أعيش من أجله .. طوال هذا الوقت أن أعيش فقط على الإنتقام |
Bunca zaman boyunca seni gerçekten öldürebileceğime mi inandın? | Open Subtitles | طوال هذا الوقت كنتِ تصدقين أني حوالت قتلكِ فعلاً؟ |
Bunca zaman boyunca, seni gerçekten öldürmeye çalıştığıma mı inandın? | Open Subtitles | طوال هذا الوقت كنتِ تصدقين أني حاولت قتلكِ فعلاً؟ |
Tüm Bunca zaman boyunca esas soruyu hiç sormadın. | Open Subtitles | طوال هذا الوقت لم تتوقف عن طرح أهم سؤال أساسي في كل الأسئلة |
Bunca zaman boyunca elinde bir saçma mı varmış yani? | Open Subtitles | إذن لقد كانت هناك طلقة رصاص على يده طوال هذا الوقت ؟ |
Bunca zaman boyunca biliyor muydunuz, Peder? | Open Subtitles | كنت تعرف طوال هذا الوقت ,ابتي؟ |
Bunca zaman boyunca bizi mi koruyordun? | Open Subtitles | إذا طوال هذا الوقت كنت تحمينا؟ |
Yani Bunca zaman boyunca beni destekliyor numarası mı yapıyordun? | Open Subtitles | ,إذاً طوال هذا الوقت كنت تتظاهر بدعمي؟ |
Bunca zaman boyunca hiçbir güçte uzmanlaşmadığı için kendi kendini yiyip bitirdi. | Open Subtitles | طوال هذا الوقت (ليسا) كانت تلوم نفسها على عدم قدرتها على تحديد تخصصها في السحر |
Firkle, Bunca zaman boyunca seni gotik sanmıştık. | Open Subtitles | فريكل) ، طوال هذا الوقت ظننا أنك قوطي) |