Ama baba olabilmek için bundan çok daha fazlası gerekiyor ve o rol çoktan verildi. | Open Subtitles | إن الأمر يأخذ أكثر من ذلك بكثير لتكون ابًا للطفل وتلك القواعد قد اختيرت بالفعل. |
Ay'ın 1.3 milyar ton alması için bundan çok daha fazlası gerekirdi. | Open Subtitles | سيتطلب أكثر من ذلك بكثير لتسبب زيادة وزن القمر بمقدار 1.3 مليار طن |
Bizim aramızdaki şey bundan çok daha fazlası. | Open Subtitles | ولكن ما يربطنا أكثر من ذلك بكثير. |
Fakat bundan çok daha fazlası da var. | Open Subtitles | لكن شأنهم أعلى من ذلك بكثير |
Pandora'nın açıklamalarına göre bundan çok daha fazlası! | Open Subtitles | وفقاً لتعليمات باندورا 'أنه أكثر بكثير من ذلك |
bundan çok daha fazlası olabilirdin. | Open Subtitles | يـُـمكنك أن تكوني أكثر من ذلك بكثير |
bundan çok daha fazlası. | Open Subtitles | إنّها أكثر من ذلك بكثير |
bundan çok daha fazlası olabileceğiyle hiç ama hiç ilgilenmedi. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} لم يبالِ قط بحقيقة أنّه قد يساوي أكثر من ذلك بكثير. |
- bundan çok daha fazlası vardı. | Open Subtitles | بل كان أكثر من ذلك بكثير. |
"bundan çok daha fazlası." | Open Subtitles | إنها أكثر من ذلك بكثير |
Fakat bundan çok daha fazlası da var. | Open Subtitles | لكن شأنهم أعلى من ذلك بكثير |
bundan çok daha fazlası var. | Open Subtitles | إنه بشأن شيء أكثر بكثير من ذلك |
Ama bundan çok daha fazlası var. | TED | ولكن، هو أكثر بكثير من ذلك. |