Sana karşı hep bir şeyler hissettim, Sid, Bunu biliyorsun. | Open Subtitles | دائماً, كان لدي احترام لك يا سيد وأنت تعرف ذلك |
Halk bize arka çıkar. Bunu biliyorsun, sen aptal değilsin. | Open Subtitles | و سيرجع الناس لنا, إنك تعرف ذلك, فأنت لست بالغبي |
Ama sen Bunu biliyorsun zaten çünkü hidrolik borusunu kestin. | Open Subtitles | لكن مرةً أخرى أنت تعلم ذلك لأنك قطعت خط المكابح |
Muhtemelen, bizimle konuşmaya ömrü yetmeyecek ve sen de Bunu biliyorsun. | Open Subtitles | من المحتمل أنه لن يعيش كفاية ليتحدث الينا وانت تعرف هذا |
Bütün aileler katılıyor, yani bu çok önemli. Bunu biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | كل الآباء يساهمون به فلذلك هو مهم جدا أنتي تعرفين ذلك, صحيح؟ |
John, bu mahkemede iyi görünmez Bunu biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | جون هذه معلومة لن تكون لصالحك في المحكمة تعلم هذا |
Babama şikayet edebileceği bir şey vermiş olacağım, Bunu biliyorsun. | Open Subtitles | سوف اعطى أبى شىء يشتكى منة , تعلمين ذلك أجل |
Ama bizim yaşımızda, bu buluşmalar evlilik amaçlı olur, Bunu biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | لكن فى عمرنا هذا، سيكون كلقاء زواج ، أنتِ تعرفين هذا أليس كذلك؟ |
Sen kendini her zaman hor gördün. Bunu biliyorsun. | Open Subtitles | دائما ما كنت تبخسين نفسك حقّها أنت تعلمين هذا |
Ama, özünde kötü değil. Bunu biliyorsun. | Open Subtitles | لَكنه لَيس سيئا، فى الواقع ليس سيئا تعرف ذلك |
Geri dönemem. Bunu biliyorsun. Hele böyle bir hareketten sonra. | Open Subtitles | لا يمكننى الرجوع , انت تعرف ذلك ليس بعد حركه كتلك |
Ama Maj'ın sevgilisi sensin. Bunu biliyorsun. | Open Subtitles | ولكنك انت محبوبى انت تعرف ذلك,اليس كذلك؟ |
Bir yere gittiğim yok. Bunu biliyorsun, değil mi tatlım? | Open Subtitles | لن أذهب إلى أي مكان تعلم ذلك جيداً يا عزيزى؟ |
Bana ihtiyacı var, ona yardım edecek tek kişi benim. Bunu biliyorsun. | Open Subtitles | أعني بأنها تحتاجني فأنا الوحيدة التي يجب أن تعتني بها، تعلم ذلك |
Kendine öyle söyle bakalım, ama değiştin ve Bunu biliyorsun. | Open Subtitles | أخبر نفسك بذلك و لكنك تغيرت و أنت تعرف هذا |
Bizim malımız 1. sınıf Bunu biliyorsun! Bırakın beni orospu çocukları! | Open Subtitles | منتجنا من النوع الاول و انت تعرف هذا ابتعد عني ايهاالحقير |
Öyle çok param var ki etrafa saçılıyor. Bunu biliyorsun. | Open Subtitles | لديَّ الكثير من النقود التى تنمو كالشعر ، تعرفين ذلك |
Bu gerçek Meksika değil. Bunu biliyorsun. | Open Subtitles | هذه ليست المكسيك الحقيقية أنت تعرفين ذلك |
Yerin altına saklanıp şehrimin yok olmasına seyirci kalamam. Bunu biliyorsun. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أبقى متخفياً .بينما أرى مدينتي تحترق,وأنت تعلم هذا |
Sen ve ben masumuz. Bunu biliyorsun. Ben de biliyorum. | Open Subtitles | هاري , أنا وأنت أبرياء أنت تعلم هذا , وأنا أعلم هذا |
Onu aşağı gönderirsen kızı sikip atmış olursun. Bunu biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | , إذا أرسلتِها للأسفل للجحيم .سينتهي أمرها , و أنتِ تعلمين ذلك |
T, o orospu çocuklarının bir halt bildiği yok. Bunu biliyorsun. | Open Subtitles | . هؤلاء الملاعين لا يعرفون أي شيء . أنتِ تعلمين ذلك |
Kanıtlar ile oynuyorsunuz ve bir adamın hayatını mahvediyorsunuz, sen de Bunu biliyorsun. | Open Subtitles | انت تلوي الحقائق و هذا قد يدمر حياة الرجل و انت تعرفين هذا |
Phoebe, ölümlüleri iyileştiremem, Bunu biliyorsun. | Open Subtitles | فيبي، لا يمكنين شفاء البشر، وأنتِ تعلمين هذا |
Sana söylemiştim, Frank, yapabileceğimin en iyisini yaptım... ve sen de Bunu biliyorsun. | Open Subtitles | أخبرتُك، فرانك انا عَمِلتُ أفضل يُمْكِنُ وانت تَعْرفُ ذلك |
Orası hala el değmemiş bir yer. Bunu biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أعني، إنها ما زالت داخل الحدود تعلمي ذلك صحيح؟ |
Buraya tekrar dönemeyiz, Bunu biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | لم يعد بوسعنا المجيء هنا مرة آخري أتعرف ذلك ؟ |
Burada senden iyisi yok. Bunu biliyorsun. Onlar da kesinkes biliyor. | Open Subtitles | أنت أفضل مراقبة أداء هنا وتعلمين ذلك وهم واثقون من ذلك |
Aynı anlama geliyor, Bunu biliyorsun. Sadece söylemiyorsun. | Open Subtitles | يعني نفسي الشي, وتعرف ذلك ولا تريد أن تقولها |
Ben asla yalvarmam Truss.Bunu biliyorsun. | Open Subtitles | أنا لا أتوسل تروس. هل تعلم أن. |
Bugün doğum günüm. Sen de Bunu biliyorsun, çünkü bu küçük video sunumu belli ki Daniel'ın benim için hazırladığı sürpriz partinin bir parçası. | Open Subtitles | اليوم هو عيد ميلادي، وطالما انكِ تدركين ذلك من تحضيرك للفيلم |