ويكيبيديا

    "bunu görmen" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ترى هذا
        
    • رؤية هذا
        
    • تري هذا
        
    • رؤية ذلك
        
    • تري ذلك
        
    • تشاهد هذا
        
    • تشاهدي هذا
        
    • وتَطلب ذلك
        
    • تأتي وتري هذا
        
    Birkaç yıl önce, bir arkadaşım bana bir email attı bir YouTube linki, ve "Bunu görmen lazım." TED حسنا قبل بعض السنين صديق لي ارسل لي رابط,رابط لموقع يوتيوب و قال: يجب ان ترى هذا
    Blair'in şeytani inine girmeden önce Bunu görmen gerek dediğimde bana güven. Open Subtitles ثق بي عندما اقول انك ستريد ان ترى هذا قبل ان تدخل قصر بلير الشريرة انه عمل جماعي يافينسا
    Patron burada sana ihtiyacımız var. Bunu görmen gerek. Open Subtitles أيها الرئيس ، نحتاجك هُنا ينبغي عليك رؤية هذا الأمر
    Gitmeden önce Bunu görmen gerekiyor ama. Gerçekten harika. Open Subtitles يجدر بكِ رؤية هذا قبل أن تذهبي، إنه رائع حقاً
    Kötü haberler vermekten nefret ederim, ama Bunu görmen lazım. Open Subtitles أكرة أن أكون حامل الأخبار السيئة، و لكن عليك أن تري هذا
    Havuzun yanındayım. Bunu görmen gerek. Open Subtitles أنا في الخارج عندَ البركة يجب ان ترى هذا
    Doktor, biliyorum müsait değildin ama Bunu görmen gerek. Open Subtitles أعلم أنّك طلبت إستراحة قصيرة، ولكن عليَك أن ترى هذا‫. ‬
    Demişti ki "Bunu görmen lazım. Bu futbolcuyu görmen lazım. Open Subtitles قال، "يجب أن ترى هذا، يجب أن ترى هذا اللاعب".
    Vern, Bunu görmen lazım. Open Subtitles فيرن، عليكَ أن تَأتي و ترى هذا
    Molly, gel buraya! Bunu görmen şart! Open Subtitles مولي, ادخلى هنا يجب عليك أن ترى هذا
    Çabuk, Bunu görmen lazım. Gerçekten olağanüstü bir şey. Open Subtitles هيا يجب أن ترى هذا لتصدقه انه حقاً رائع
    Quagmire, buraya gel hemen. Bunu görmen gerek. Open Subtitles كويقمايرتعال هنا عليك رؤية هذا
    Adamım yazıyı çevirdi. Bunu görmen gerek. Open Subtitles قام صاحبي بترجمتها, عليكَ رؤية هذا
    Keşke Bunu görmen gerekmeseydi. Open Subtitles أتمنى لو لم تكوني مضطرة إلى رؤية هذا.
    - Angela, bekle. Bunu görmen gerekmiyor, tamam mı? Open Subtitles انتظري,ليس عليك رؤية هذا كلا
    Amanın... Oh, Bunu görmen lazım. Open Subtitles يجب أن تري هذا.
    - Skipper Bunu görmen gerektiğini düşünüyor. Open Subtitles -سكيبر يعتقد بأنه يجب أن تري هذا
    Kalk lütfen. Bunu görmen gerek. Open Subtitles تعالي، أرجوكِ يجب أن تري هذا
    Pisliğe bulaşmış olsa bile Bunu görmen hoş olmaz. Open Subtitles سواءً أكان فاسداً أم لا, لا تودين رؤية ذلك.
    Bak o eleman kötü biri, Bunu görmen lazım. Open Subtitles انظري, ذلك الفتى معروف بالأمور السيئة عليك أن تري ذلك
    Olamaz! Hey Tuck! Bunu görmen gerek. Open Subtitles (تاك), تعال و انظر إلى هذا عليك أن تشاهد هذا, صديقي
    Bunu görmen gerek Open Subtitles يجبُ أن تشاهدي هذا. تباً، إنه لا يُقدر بثمن.
    - Bunu görmen için sadece Will Graham'in seni öldürmeyi denemesi mi gerekti? Open Subtitles وتَطلب ذلك أن يحاول ويل جراهام قتلك لتراه ؟
    - Bunu görmen lazım. Open Subtitles يجب أن تأتي وتري هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد