Bilmiyorum. aslında Bunu ilk senden duyuyorum | Open Subtitles | لا أعرف، في الواقع، هذه أول مرة أسمع بهذا |
Yakınlaşmaya başladığımızda böyle oluyor. Bunu ilk kez yapmıyor. | Open Subtitles | لم تفهمي ما قلت، ليست هذه أول مرة تتراجع عندما تصبح الأمور جدية بيننا |
Babam Bunu ilk kez duyduğu için bana baktı ve "Ne?" dedi. | Open Subtitles | و لكن في هذه المره أضفت المرأة المهرولة للقصة هذه أول مره يسمع هذا فينظر إلي و يقول: |
Bunu ilk kabullenen bizdik çünkü biz sabun ve çorba pazarlıyoruz. | TED | كنا أول من تبنى ذلك، وكل ذلك بـسبب أننا نسوق الصابون. |
Lanet olsun doktor. Bekle. Bunu ilk kez duyuyorum, Harry. | Open Subtitles | انتظر , هذه اول مرة اسمع بها هذا يا هاري |
Ve yeni lideriniz olarak Bunu ilk iç tüzüğüm yapıyorum. | Open Subtitles | وبما أنك قائد جديد أضع هذا اول طلب ليّ في العمل |
- Sanırım Bunu ilk kez söylüyorsun. | Open Subtitles | أخمن أن هذه أول مرة تقول بها هذه الكلمات |
Bunu ilk kez duyuyorsun. | Open Subtitles | هذه أول مرة تسمع بها هذا، صحيح؟ |
Bunu ilk kez duyuyorsunuz, | Open Subtitles | الآن إن كانت هذه أول مرة تسمع ذلك |
- Aslında Bunu ilk kez duydum. | Open Subtitles | -في الواقع هذه أول مرّة -حسناً، هذا حقيقي |
Yoldayım." Mesaj alışkanlığım yok. Bunu ilk kez görüyorum. | Open Subtitles | لست مرسلاً جيداً ، هذه أول مرة أراها |
Dur biraz. Bunu ilk defa duyuyorum! | Open Subtitles | مهلاً، مهلاً هذه أول مرة أسمع بذلك |
Evet, biliyorum. Ben de Bunu ilk kez duydum. | Open Subtitles | نعم , أعرف هذه أول مرة أسمع عنها |
Sence Bunu ilk defa mı yapıyorum? | Open Subtitles | أتعتقد أن هذه أول مرة أفعل هذه؟ |
Hayir, yok. Ama... Olsaydi, Bunu ilk bilecek sen olurdun. | Open Subtitles | لا, لكن إذا فعلت سوف تكونين أول من يعلم بهذا |
Fakat "Fortune"un yazısından beri Bunu ilk düşünen sen değilsin. | Open Subtitles | ولكنك لست أول من فكر بذلك منذ ان أصبحت ثريا |
Bunu ilk kez duyuyorum ve sanırım Sears da öyle. | Open Subtitles | ولكن, هذه هى اول مرة اسمع هذا,وأكيد هذه اول مرة يفعل سيرو هذا |
Bunu ilk ve son uyarın olarak kabul et. | Open Subtitles | اعتبر هذا اول واخر تحذير لك. حاضر سيدي. |
Bunu ilk defa yapıyor olmayacaksınız. | Open Subtitles | اعتقد ان هذة ليست اول مرة تقوم بعمل غير قانونى |
O zaman öğrencilerim Bunu ilk öğrendiklerinde, neden bu kadar nefret ettiler? | TED | فعندما كان طلبتي يدرسون هذا لأول مرة ، لماذا كرهوا المادة بهذه الصورة ؟ |
Tarihçiler Bunu ilk kamu-özel ortaklığı olarak değerlendirir. | Open Subtitles | المؤرخين اعتبروا هذا أول مؤسسة لِـ القطاع الخاص والعام |
Bunu ilk bebeğini sarmak için kullan. | Open Subtitles | إذن إستخدمى هذا لتلفى به أول مولود لك |