ويكيبيديا

    "bunu mu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هل هذا
        
    • أهذا ما
        
    • عن هذا
        
    • أذلك ما
        
    • اهذا ما
        
    • هل ذلك
        
    • هَلْ ذلك
        
    • عن هذه
        
    • أ هذا ما
        
    • أتعتقدين أنّهم لا يستطيعون
        
    • هَلْ الذي
        
    • هذا ماتريده
        
    • إذًا تظن أن هذا ما
        
    • أهذا حقاً ما
        
    • أتعني هذا
        
    Akıllı bir kadına benziyorsun. Bula bula Bunu mu buldun söyleyecek? Open Subtitles تبدين امرأة مفعمة بالحيوية والشـخصية هل هذا ما تسـتطعين قوله لي
    Bunu mu istiyorsun, David, insanların senin değerini bilmesini mi? Open Subtitles هل هذا ما تُريده يا ديفيد ؟ تقدير الناس لك
    Ailemi o piç Los Pepes'ten kurtarmak için Bunu mu yapmam gerekecek? Open Subtitles هل هذا ما ستتطلبه حماية عائلتي من هؤلاء الأوغاد لوس بيبيس ؟
    Ben senin üniversite paranı biriktirmek için geceleri çalışırken sen Bunu mu yapıyorsun? Open Subtitles أهذا ما كنت تفعله ؟ بينما كنت بالخارج أوفر لك لأجل الجامعة ؟
    Hayata dönünce Bunu mu iple çekeceğim? Yiyebildiğin kadar patates içi mi? Open Subtitles أهذا ما سأضطرّ للتطلّع إليه لمّا أعود للحياة، تناول من قشور البطاطس؟
    Yani sana Bunu mu soralım... yoksa burada olan cinayeti mi? Open Subtitles لذلك نريد أن نسألك عن هذا أو عن الجريمة التي حدثت هنا
    İnsanlar sürekli olarak diyorlar ki gerçekten hala Bunu mu yapıyorsunuz? TED ولطالما يسألنا الناس هل هذا حقا ما زلتم تقومون به؟
    İngiltere'de yazarlara Bunu mu yapıyorsunuz? Open Subtitles هل هذا ما تفعلوه مع الكتّاب فى إنجلترا ؟
    "Eğer savaşa gidersen seni bekler miyim?" Bunu mu soruyorsun? Open Subtitles أن أنتظر إذا ذهبتِ إلى حرب؟ هل هذا ما تطلبين مني؟
    Bana Bunu mu geçirmeye çalışıyorsun? Open Subtitles هل هذا ما أردت نقله إلي ؟ ناديك الصغير هذا
    Ben benzin alırken, siz Bunu mu yapıyordunuz? Open Subtitles هل هذا ما كنت تفعل بينما كنت الحصول على الغاز؟
    Carrie Bunu mu dedi? Jack'le gizliden anlaştığımı? Open Subtitles هل هذا ما قالته كاري لك بأنني متواطئة مع جاك
    Siz ikiniz telefonda arkamdan Bunu mu konuşuyordunuz? Open Subtitles هل هذا ما كنتما أنتما الإثنان تتحدّثان عنه على الهاتف من وراء ظهري ؟
    Alıkonulduğun iki sene boyunca Bunu mu öğrendin? Open Subtitles أهذا ما تعلميته خلال تلك العامين التي أحتجزكِ شخص بها؟
    - Gün yüzü göremezsin! - Bunu mu istiyorsun? Open Subtitles ستمضى بقية حياتك فى السجن أهذا ما تريده؟
    Akşam eve giderken Bunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أهذا ما تخبرين به نفسك عندما تغادرين هذا المكان ليلاً ؟
    Sana yanlış tedavi davası açan diğer beş hastana da Bunu mu söyledin? Open Subtitles أهذا ما أخبرت به المرضى الخمسة الذين قاضوك نتيجة لسوء تصرفك؟
    Bunu mu düşünüyordun, halımdaki lekeleri? Open Subtitles أهذا ما كنت تفكّر بشأنه للطخات على سجادتي
    Dört kişilik menünüz 6.79 dolar. Müşteriler genelde Bunu mu alıyor? Open Subtitles وجبتكم ذات الأربع قطع ثمنها 6.79 دولار أهذا ما يطلبه معظم الناس؟
    - Baba, yine Bunu mu konuşacağız? - Konuşacağız. Open Subtitles بابا، هل سوف نتحدث عن هذا مجددا ؟
    Bana ancak Bunu mu söyleyebiliyorsun? Open Subtitles أذلك ما تقوله لي بكامل قواك العقلية ؟
    Sindone da herşeyi alacak. Bunu mu istiyorsun? Open Subtitles سيستولي سيندون علي كل شييء اهذا ما تريده؟
    Üstün olmak için üniversitede sana Bunu mu öğretiyorlar? Open Subtitles هل ذلك ما علموك إياه بالجامعة ؟ أن تكون مرموقاً ؟
    Baban herkese yardım etti, Bunu mu dedin? Open Subtitles إحتجزَ أَبُّكَ كُلّ شخصَ، هَلْ ذلك الذي تَقُولُ؟
    Bunu mu arıyorsun ufaklık? Open Subtitles مرحباً، أتبحث عن هذه أيها الفتي الصغير؟
    Bunu mu istiyorsun? Open Subtitles أ هذا ما تريد ؟
    Bunu mu halledemeyecek? Open Subtitles أتعتقدين أنّهم لا يستطيعون أن يخفوا بضع مكالمات؟
    Artık çocuklar Bunu mu kullanıyor? Open Subtitles هَلْ الذي الذي الأطفال يَعمَلُ الآن؟ القطعة الصَغيرة لمورو؟
    Bunu mu yapmamı istiyorsunuz? Open Subtitles حسنا.. هذا ماتريده مني القيام بفعله ؟
    Şu anki haliyle bile Tony Bunu mu yapıyor yani? Open Subtitles إذًا تظن أن هذا ما يفعله (توني)، رغم حالته الحالية؟
    Şükran Günü akşamında Bunu mu yiyeceğiz? Open Subtitles أجل؟ أهذا حقاً ما سنأكله في عَشَاء عيد الشُكر؟
    - Bunu mu diyorsun? Open Subtitles أتعني هذا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد