Bunu söylemekten nefret ediyorum ama görünüşe göre babalara geldin. | Open Subtitles | أكره أن أقول هذا يا صاح، ولكن يبدو بأنّ حلولك. |
Bunu söylemekten nefret ediyorum, ama onları günah çıkartırken bir duymanız gerek. | Open Subtitles | أكره أن أقول هذا لكن يجدر بكم الاستماع لهم عند الاعتراف |
Bunu söylemekten nefret ediyorum ama bu yeterince gerçek. | Open Subtitles | أكره أن أقول ذلك ، لكنه بالفعل واقعى بما فيه الكفاية |
Bunu söylemekten nefret ediyorum... ama Clark sana hiç güvenmeyebilir de. | Open Subtitles | أكره أن أقول ذلك لكن من المحتمل أن كلارك لن يثق بك مطلقاً |
Bunu söylemekten nefret ediyorum çocuklar, fakat kızı evime götürmenin vakti geldi. | Open Subtitles | أكره قول ذلك ، يارفاق ولكن حان الوقت لأدعو الفتاة إلى المنزل |
Bunu söylemekten nefret ediyorum ama bu iffetini koruyanların kilisesi. | Open Subtitles | أكره قول هذا, و لكن هذا نشاط للكنيسة عن العفة |
Bunu söylemekten nefret ediyorum, ama onun bir ilişkisi varsa, tüm erkekler gibi o da değişmez. | Open Subtitles | أكره أن أقول هذا , لكن إذا كان يحظي بعلاقة غرامية رجال كهذا لا يتغيرون |
Bunu söylemekten nefret ediyorum ama karın fıstık gibi. | Open Subtitles | أكره أن أقول هذا ، لكن زوجتك تبدو مثيرة جدا |
Sorun yok. Bunu söylemekten nefret ediyorum, ama buna alışman gerek. | Open Subtitles | ، لا بأس ، أكره أن أقول هذا لكنك ستعتاد على الأمر |
Bunu söylemekten nefret ediyorum, Shelley, ama belki de bu yaşınla alakalıdır. | Open Subtitles | أكره أن أقول هذا يا شيلي لكن بما بسبب عمرك |
Bunu söylemekten nefret ediyorum... ama Clark sana hiç güvenmeyebilir de. | Open Subtitles | أكره أن أقول ذلك لكن من المحتمل أن كلارك لن يثق بك مطلقاً |
Bunu söylemekten nefret ediyorum ama ya kadınlar bir araçsa? | Open Subtitles | أكره أن أقول ذلك ولكن ماذا لو كان النساء مجرّد وسيلة لنهاية أخرى؟ |
Bunu söylemekten nefret ediyorum ama Kontes gitgide daha tehlikeli bir hal aldı. | Open Subtitles | أنا أكره أن أقول ذلك ، ولكن الكونتيسة أصبحت أكثر وأكثر خطورة. |
Bunu söylemekten nefret ediyorum, ama neden oturup burada beklemiyorsun? | Open Subtitles | و الآن أكره قول ذلك لكن لماذا لا تنتظرين هنا؟ |
...- Bunu söylemekten nefret ediyorum, bunu söylemek büyük acı veriyor- evrimde baş döndürücü bir sıçramanın yapıldığı açık bazı durumlar vardır. | Open Subtitles | لكني في الحقيقة أكره قول ذلك فقول ذلك صعب علي هناك بعض الحالات من الواضح أنه حدثت فيها قفزات مذهلة في التطور |
İnan bana, gerçekten Bunu söylemekten nefret ediyorum ama çocukların... | Open Subtitles | صدقوني ، أنا أكره قول هذا الكلام لكن الفتى على حق |
Bunu söylemekten nefret ediyorum ama 13 evime geldi efendim. | Open Subtitles | أكره أن أخبرك بهذا ،سيدي ولكن "13" جاء إلى منزلي |
Bunu söylemekten nefret ediyorum ama sen gerçekten haklısın. | Open Subtitles | في الحقيقه اكره ان اقول ذلك في هذا الموقف, هذا هو مسار |
Bunu söylemekten nefret ediyorum ama bir süre daha Jim'i yiyor olacaktır. | Open Subtitles | اكره ان اقول هذا , لك ربما هو سيتسلى على جيم لفترة |
Bunu söylemekten nefret ediyorum ama sanırım yalan söyleme konusunda haklıydın. | Open Subtitles | حسناً , اكره قول ذلك ولكنني اعتقد انّكِ كنتِ صادقة بشأن الكذب |