Bununla beraber, kafayı öne doğru yatırarak atardamarları ortaya çıkartırsınız. | Open Subtitles | ومع ذلك ، بإمالة الرأس للإمام فإن التيجان تكون معرضة |
Ve Bununla beraber, artık sahneden inmem gerekiyor, bu yüzden çok teşekkür ederim. | TED | ومع ذلك ، أعتقد أنني يجب أن أترجل من المسرح، لذلك ، شكرا جزيلا. |
Bununla beraber, kayıtlar bize, büyük duyarlılık ve zekâya sahip bir adam portresi çiziyor. | Open Subtitles | ومع ذلك, فقد صورته لنـا السجلات بأنه رجل شديد الحساسية وذكي جداً. |
Bununla beraber kurbanımızla ve sağdıçlarımız ile ilgili delil var. | Open Subtitles | رغم ذلك هناك أدلة لضحيتنا مشتبكة مع كل رجال العريس |
Bununla beraber kendi içimizdeki insanları da araştırmalıyız. | Open Subtitles | رغم ذلك أعتقد علينا أن نلقي نظرة على الناس |
Bununla beraber, bir doktor olarak bir kadını bu kategoriye sokmanın da, ...onu bir tür fahişe yapmayacağını düşünüyorum.. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك, بصفتي دكتور , أريد أن أفكر وض إمرأة بهذه الحالة لن يحوّلها إلى إمرأة عاهرة |
Bununla beraber o kımıldıyor, mırıldanıyor. | Open Subtitles | في بعض الأحيان ، ومع ذلك ، انه يتحرك. لغط. |
Bununla beraber eğer çok fazla kötü muamele kokusu varsa takımı dağıtacağım ve öyle çabuk ıskartaya çıkartacağım ki kıçlarınıza yıldırım düştü sanacaksınız. | Open Subtitles | ومع ذلك ، إذا كان هناك بقدر ما هو المرى من السلوك السيئ ، سوف يكون لي فريقك حلها وتجاهل بسرعة |
Bununla beraber maceramız onunla başlıyor. | Open Subtitles | ومع ذلك من حيث هو تبدأ المغامرة وهو عائد إلى بيته |
Bununla beraber, Amerikalı yetkililer teyakkuzda. | Open Subtitles | "ومع ذلك فأن القوات الحكومية في حالة انذار" |
Bununla beraber donanma onayını verdi. | Open Subtitles | ومع ذلك, فان البحرية اعطتني موافقتها |
Bununla beraber, gerçek şu ki, yapılan bir doğru, hayatın boyunca yaptığın yanlışları asla düzeltmeyecek. | Open Subtitles | ...ومع ذلك هذه المحكمة تجد أن عمل واحد صحيح لا يعوض عن أعمال خاطئة طوال الحياة |
Bununla beraber, Amerikalı yetkililer teyakkuzda. | Open Subtitles | "ومع ذلك فأن القوات الحكومية في حالة انذار" |
Bununla beraber, tetikte olacağım. | Open Subtitles | ومع ذلك ، سأظلّ يقظة |
Bununla beraber, dogruluyorum. | Open Subtitles | ومع ذلك . . أنا ارتفع |
Bununla beraber mi? | Open Subtitles | "ومع ذلك"؟ |
Bununla beraber karıştığı son çatışmada da Speedle'ın beylik tabancası tutukluk yapmıştı. | Open Subtitles | " رغم ذلك فآخر محاولة إطلاق نار من " سبيد أختل سلاح الخدمة لديه |
Kennedy Gable. Bununla beraber, para Emery'nin şirketine aktarılmak üzere ayarlanmış. | Open Subtitles | رغم ذلك المال في الأصل " مرتب على أن يذهب لشركة " إيمري |
Bununla beraber, tüm sorularınızı gönüllü olarak cevaplayacağım. | Open Subtitles | رغم ذلك سأجيب على أسئلتك طوعاً. |
Bununla beraber, tüm sorularınızı gönüllü olarak cevaplayacağım. | Open Subtitles | رغم ذلك سأجيب على أسئلتك طوعاً. |
Bununla beraber, Komutan, devam etmek zorundayız. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك أيها القائد علينا المواصلة |