Bak, burada bir süre kalmama izin verirsen ablamın kucağına koyarım seni yine. | Open Subtitles | أنظر, يمكنني أن أعيدك إلى حضن اختي إذا تركتني أمكث هنا لبعض الوقت |
Ama bulamazsak burada bir süre kalmamız gerek. | Open Subtitles | ولكن في حال لم نفعل ذلك قد نكون هنا لبعض الوقت |
Hey. Sakıncası var mı eğer burada bir süre saklanmak? | Open Subtitles | هل تمانع ان تخفيت هنا لبعض الوقت |
burada bir süre kalmam lazım ve bunu kanunlara uygun bir şekilde yapmak istiyorum. | Open Subtitles | أنا قد ستعمل على البقاء هنا لفترة من الوقت , وأريد أن أفعل ذلك من الناحية القانونية , من خلال الكتب. |
Korkunç bir kayıp yaşadı ve burada bir süre kalması ona iyi gelebilir. | Open Subtitles | لقد عانت خسارة فادحة و قد يكون من الجيد بالنسبة لها أن تظل هنا لفترة من الوقت |
burada bir süre kal, sakinleş, dinlen ve biraz daha iyi olduğunda karar ver. | Open Subtitles | ابقي هنا بعض الوقت اهدئي، وارتاحي وعندما تتحسنين قليلاً قال القس إنه سيكون بانتظارك لا، لقد اتخذت قراري |
Galiba burada bir süre kalacağız. | Open Subtitles | أشعر أننا ربما سنبقى هنا لفترة قصيرة |
Pekâlâ beyler, burada bir süre dinlenelim. | Open Subtitles | حسنا أنتم يا فتيان مجرد... قشره هنا لفتره |
Sanırım burada bir süre uzanacağım. | Open Subtitles | أعتقد بأني سأستلقي هنا لبعض الوقت. |
burada bir süre güvende oluruz. | Open Subtitles | سنكون بأمان هنا لبعض الوقت. |
burada bir süre güvende oluruz. | Open Subtitles | سنكون امنين هنا لبعض الوقت |
Roy. - Olmaz. - Sen burada bir süre... | Open Subtitles | -روي)، ستبقى هنا لبعض الوقت) |
Uzun zaman önce burada bir süre yaşamıştım. | Open Subtitles | ...لقد عشت هنا لفترة من الوقت منذ وقت طويل |
- burada bir süre dinlen. | Open Subtitles | - أرتاحى هنا لفترة من الوقت . |
burada bir süre daha kal o zaman. | Open Subtitles | إبقي هنا بعض الوقت, إذاً |
Senin burada bir süre kalmana izin vermesi çok hoş. | Open Subtitles | ستتركك هنا لفترة قصيرة |
burada bir süre daha kalacaksam oğlum Jonah ziyaretime gelebilir mi? | Open Subtitles | أذا أنا سأبقى هنا لفتره هل لابأس به أن أتى أبني "جوناه" لزيارتي؟ |