| Kardeşimin önceden kestirilemez bir ruh hali vardır. burada kalsan daha iyi olur. | Open Subtitles | أخي في مزاجٌ سيئ من الأفضل لكِ أن تبقي هنا |
| Bir süre burada kalsan iyi olur, rahatlarsın, düşünürsün. | Open Subtitles | من الأفضل أن تبقي هنا لفترة وتهدئي، وتفكري قليلاً |
| Sanırım bu iş bitene kadar burada kalsan çok iyi olacak. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليكِ أن تبقي هنا حتى انتهاء هذا الأمر |
| Sen burada kalsan da babam da Parliamo Italiano'ya gitse? | Open Subtitles | ماذا لو بقيت هنا ، وندع أبي يتعلم اللغة الإيطالية ؟ |
| Muhtemelen kendini burada tıkılıp kalmış hissettiğini biliyorum ama bence şeye kadar burada kalsan en iyisi olur... | Open Subtitles | أنا أعرف أنك على الأغلب تشعرين بأنك مسجونة هنا ولكني أظن أنه ... أفضل اذا بقيت هنا حتى |
| burada kalsan iyi olur. | Open Subtitles | من الأفضل أن تبقي هنا |
| Sanırım burada kalsan iyi olur Ray. | Open Subtitles | أعتقد من الأفضل أن تبقي هنا. (راي). |
| - burada kalsan daha iyi. | Open Subtitles | -من الأفضل أن تبقي هنا |
| Sakar, sen burada kalsan daha iyi olur. | Open Subtitles | -يا (أخرق ).. أعتقد أنه سيكون مِن الأفضل إذا, إذا بقيت هنا |
| - Tabii. Ama ya burada kalsan ve "tam yamalak" bir iş yapsan? | Open Subtitles | ،لكن ماذا لو بقيت هنا |