ويكيبيديا

    "burada olacağını" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ستكون هنا
        
    • ستكونين هنا
        
    • سيكون هنا
        
    • ستكوني هنا
        
    • سأجدك هنا
        
    • سوف تكون هنا
        
    • ستكون موجودة
        
    • ستكونى هنا
        
    • ستتواجد هنا
        
    • سيكونون هنا
        
    • ستأتين إلى هنا
        
    • تكونين هنا
        
    • سيتواجد هنا
        
    • سوف يكون هنا
        
    • ستأتين هنا
        
    Her şey planlanmıştı. Onun burada olacağını bilmiyordum Freddy. Open Subtitles لقد كان الحريق مؤقتاً , لم أكن أعلم بأنها ستكون هنا
    30 dakika önce 10 dakikada burada olacağını söylemişti. Open Subtitles قالت أنها ستكون هنا بعد 10 دقائق منذ 30 دقيقة
    Saat 11:00 gibi burada olacağını söylemişti ama daha gelmedi. Open Subtitles لقد قالت أنها ستكون هنا فى 11 لكنها لم تظهر حتى الآن
    Ama bu aptal partiden ona ben bahsettim çünkü senin burada olacağını ve bunu isteyeceğini biliyordum. Open Subtitles لكنني أخبرته عن هذه الحفلة الغبية, لأنني علمت أنكِ ستكونين هنا و هذا ما كنتِ تريدينه.
    Şey, Grohmann onun akşam yemeğine burada olacağını söyledi. Open Subtitles حسنا جروهمان قال أنه سيكون هنا على العشاء
    Pekala, Tam 8'de burada olacağını söyledi. Open Subtitles حسناً لقد قالت أنها ستكون هنا عند الثامنة تماماً
    Benim gitmem gerek. Bayan, otobüsün bir kaç dakika sonra burada olacağını söyledi. Open Subtitles حسنٌ يجب أن أذهب, لكن السيدة ستكون هنا لبضعة دقايق فحسب
    Hayalleri yıkmak filan istemiyorum ama bana parayı o verdi ve burada olacağını söyledi ama gelmedi. Open Subtitles أنا لا أقصد أن أجرح مشاعرك أو شيء كهذا لقد أعطتني المال وقالت أنّها ستكون هنا ولكنّها لم تفعل
    Öyle. Kızının birkaç saat içinde burada olacağını söyledi. Open Subtitles نعم هي قالت ان ابنتها ستكون هنا خلال ساعات قليلة
    Son dakika ayarlamaları için burada olacağını biliyordum. Open Subtitles علمت من أنك ستكون هنا تقوم بالتعديلات الأخيرة
    Saat 10'da burada olacağını söyledi. Open Subtitles لقد قالت أنها ستكون هنا في العاشرة مساءاً
    Neden kimse bana onun burada olacağını söylemedi? Open Subtitles كيف يعقل ان لم يخبرني احداً انها ستكون هنا ؟
    Senin burada olacağını öğrendiğimde ne kadar meraklandığımı tahmin edebilirsin. Open Subtitles لذلك يمكنك تخيل كم شعرتُ بالفضول عندما إكتشفت بأنك ستكون هنا الليلة
    burada olacağını bilmiyordum. Open Subtitles أنا لم أكن أعرف انك ستكونين هنا هذا الصباح.
    Sonra bir adama rastladım ve partiden bahsetti, ben de geldim ama senin burada olacağını söylememişlerdi. Open Subtitles وقد دعاني الى الحفل في لبداية قل لي أنك ستكونين هنا
    Will, burada olacağını söyledi ve ben de seni karşılayan ilk kişi olmak istedim. Open Subtitles قال ويل أنّك ستكونين هنا, وأردت أن أكون أوّل من يحييكِ
    8:00 gibi burada olacağını söyledi. Open Subtitles قال بأنه سيكون هنا في الساعة الثامنة بالتحديد
    Saat üç gibi burada olacağını söyledi. Görünen o ki gelmiyor. Open Subtitles لقد قال أنه سيكون هنا في الثالثة من الواضح أنه لن يأتي
    Kendi başıma geldim. burada olacağını biliyordum ve seni görme şansını kaçırmak istemedim. Open Subtitles أتيت بمفردي, كنت أعرف أنك ستكوني هنا, لا يمكن تفويت هذا
    - Kötülük yapan kötüdür. - burada olacağını tahmin etmiştim. Open Subtitles الشر شر كنت اعتقد انى سأجدك هنا
    Bayan Tally sabah 10.30'da burada olacağını söyledi. Open Subtitles قالت السيدة تالي انها سوف تكون هنا صباح الغد في الساعة 10: 30.
    Bayan Newman'ın burada olacağını söylediler. Tabii, lütfen buyurun. Open Subtitles لقد اتصلت مسبقا وقد قيل لي ان السيدة نيومان ستكون موجودة
    - burada olacağını bilmiyordum... Open Subtitles لم اكن اعرف انك ستكونى هنا لا تخجل, هل هم اصدقائك؟
    Özür dilerim, burada olacağını bilmiyordum. Open Subtitles أنا آسفة، لم أكن أعرف أنك ستتواجد هنا
    Yoklayıcıların burada olacağını düşünmüştüm. Open Subtitles أعتقدت قطعاً إن المُستشعرين سيكونون هنا.
    Numara yapıyordum. burada olacağını duydum. Open Subtitles أنا فقط ألعب انظري, سمعت بأنكي ستأتين إلى هنا.
    Aslında burada olacağını duyduk, ve senin son derece iğrenç bir şey yapacağını bildiğimiz için-- Open Subtitles في الحقيقة، لقد سمعنا انكِ سوف تكونين هنا ولقد علمنا انك سوف تقومين بشيء مذهل بفظاعة
    Onunla üç gün önce konuştum. burada olacağını söylemişti. Open Subtitles تحدثت معه منذ ثلاثة أيام فى جولياد و إبن العاهره قال أنه سيتواجد هنا
    Mynah kuşlarının bu öğleden sonra burada olacağını söylediler Open Subtitles لقد قالوا ان الطائر سوف يكون هنا اليوم متأخرا
    - Nina. burada olacağını bilmiyordum. Open Subtitles -نينا" ، لم اكن اعرف انك ستأتين هنا"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد