ويكيبيديا

    "burada olanların" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ما يحدث هنا
        
    • حدث هنا
        
    • ما يدور هنا
        
    • لما يحدث هنا
        
    Sadece lise. Burada olanların bir anlam ifade ettiği demek değil Open Subtitles هذه فقط المدرسة الثانويه ما يحدث هنا لا يعني اي شيء
    İki gün sonra Burada olanların hepsinden çok uzaklaşmış olacaksın. Open Subtitles بعد يومان ستكونين بعيدة تماماً عن كل ما يحدث هنا
    Pekalâ en azından Burada olanların normal olmadığını kabul edebilir miyiz? Open Subtitles أيمكننا على أقل تقدير أن نتفق بأن أيّا كان ما يحدث هنا غير طبيعي؟
    Hem Sato'nun bütün dosyasını hem de Burada olanların raporunu istiyorum. Open Subtitles ما اريد هو ملف كامل على ساتو، جيد ؟ تقرير كامل على ماذا بحق الجحيم ماذا حدث هنا هذه الليلة
    Burada olanların ekipmanla bir ilgisi yok. Open Subtitles أياً كان ما حدث هنا ليس له علاقة بمعداتي
    Adalet bakanlığı ve yönetim bürosu Burada olanların farkında. Open Subtitles رئيس العدل ومدير المكتب مدركون ما يدور هنا
    Burada olanların bilimsel bir açıklaması var. Open Subtitles لابد أن هناك تفسير علمي لما يحدث هنا
    Burada olanların gerçekten olduğunu. Open Subtitles إحتمال أن ما يحدث هنا هو حقيقى
    Burada olanların görülmesini istemiyorsunuz. Open Subtitles لاتريدون ان يرى اي شخص ما يحدث هنا
    Burada olanların sapkınlık olduklarını mı düşünüyorsun? Open Subtitles و أنت تعتقد أن ما يحدث هنا انحراف؟
    Pekalâ en azından Burada olanların normal olmadığını kabul edebilir miyiz? Open Subtitles حسناُ... أيمكننا على أقل تقدير أن نتفق بأن أيّا كان ما يحدث هنا غير طبيعي؟
    Burada olanların olmamasını sağlamaktan sorumlu olan kişi. Open Subtitles الشخص المسئول عن عدم وقوع ما يحدث هنا بالوقوع هنا!
    Burada olanların hiçbir anlamı yok. Open Subtitles أياً كان ما يحدث هنا فهو غير منطقي.
    Burada olanların alakası yok! Open Subtitles لكن ذلك ليس ما يحدث هنا
    Ezekiel Burada olanların ciddiyetini anlamanı istiyorum. Open Subtitles (إيزيكيل)... أودّك أن تفهم خطورة ما يحدث هنا.
    Bugün Burada olanların kulaktan kulağa yayılması çok sürmez. Open Subtitles لن يطول الأمر حتّى تنتشر أخبار ما حدث هنا اليوم
    İşte bu yüzden, Burada olanların aramızda kalması daha iyi olur. Open Subtitles ولهذا عليك الاختفاظ بما حدث هنا سراً بيننا.
    Burada olanların her yerde olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles نعتقد أن ما حدث هنا حدث في كل مكان
    Adalet bakanlığı ve yönetim bürosu Burada olanların farkında. Open Subtitles رئيس العدل ومدير المكتب مدركون ما يدور هنا
    Burada olanların iki olası açıklaması var. Open Subtitles هناك تفسيران محتملان لما يحدث هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد