ويكيبيديا

    "burada son" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تنتهي هنا
        
    • ينتهي هنا
        
    • تنتهى هنا
        
    • الأخير هنا
        
    • يتوقف هنا
        
    • تتوقف هنا
        
    Bu gece burada son bulmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles ولن أسمح لهذه الصداقة بأن تنتهي هنا الليلة
    İstemeyi kes, yoksa hayatın burada son bulur. Open Subtitles توقف عن جعل الطلبات او حياتك تنتهي هنا
    Nate'in hayatta olduğunu hemen kanıtlayamazsan, projen burada son bulur. Open Subtitles اثبت ان نايت حي الان او مشروعك ينتهي هنا
    Eziklik genin de var, ve burada son bulacak. Open Subtitles ،لقد أتيتَ من سلالة الفاشلين وطريقك ينتهي هنا
    Görev keşifleri burada son buluyor. Open Subtitles حملة الصيد تلك تنتهى هنا
    Gidiyor musun? Evet. burada son haftamdı ve vurulmadım. Open Subtitles نعم، إنه أسبوعي الأخير هنا ولم أُردَى بالرصاص
    Buna burada son veriyoruz. Open Subtitles حسنا، هذا يتوقف هنا.
    Uyuşturucular burada son buluyor. Open Subtitles -حسناً -المخدرات تتوقف هنا
    O zaman kariyerin burada son buluyor. Open Subtitles حسنأً, إذن حياتك المهنية تنتهي هنا.
    Cereza, yolculuk burada son buluyor. Open Subtitles سيريزا، الرحلة تنتهي هنا
    Bu girişim burada son bulacak. Open Subtitles هذه الشركة سوف تنتهي هنا!
    Atılmak istemiyorsan minik araştırman burada son buldu. Open Subtitles اذا اردت الاحتفاظ بوظيفتك , مشروع بحثك الصغير ينتهي هنا
    Onun etkisi aldığında yaptığın şeyler burada son bulabilir. Open Subtitles اي شيء ربما قد قمت به تحت تأثيره يمكن ان ينتهي هنا
    Parçacıklar burada son buluyor. Open Subtitles إنبعاث الجسيمات ينتهي هنا
    Ama hikâyemiz burada son bulmuyor. Open Subtitles "لكن قصتنا لا تنتهى هنا."
    Nerdesiniz çocuklar? burada son günümüz. Open Subtitles اين انتم يا رفاق انه يومنا الأخير هنا
    Bu iş burada son bulmalı. Open Subtitles ولم يتوقف هنا.
    - Uyuşturucular burada son buluyor. Open Subtitles -المخدرات تتوقف هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد