ويكيبيديا

    "burada yaşıyorum" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أعيش هنا
        
    • اعيش هنا
        
    • عشت هنا
        
    • أسكن هنا
        
    • أعيشُ هنا
        
    • اسكن هنا
        
    • عشتُ هنا
        
    • عايش هنا
        
    • حيث اعيش
        
    • حيّ هنا
        
    • أقيم هنا
        
    • وأعيش هنا
        
    • هنا حيث أعيش
        
    • أنا أعيش هُنا
        
    • أقطن هنا
        
    Hayır, park görevlisi değilim ama burası benim evim. burada yaşıyorum. Open Subtitles لا، لست حارس حديقة و لكن هذا بيتي، أنا أعيش هنا
    Tabii ki, tabii ki burada değilim, çünkü burada yaşıyorum. Open Subtitles أعني، بالطبع أنا لم أكن، من الواضح، لأنني أعيش هنا.
    Başka türlü yapamam. Ben burada yaşıyorum. TED لا يمكنني أن انكر هذا .. فأنا أعيش هنا ..
    Altı aydır burada yaşıyorum. Seninle daha önce karşılaşmamış olmamız ilginç. Open Subtitles أنا اعيش هنا منذ 6 أشهر من الغريب أنني لم التقي بك من قبل
    İnsanların arasına çıkmayı pek sevmiyorum bu yüzden burada yaşıyorum. Open Subtitles لا أنسجم كثيرا مع الناس عشت هنا العديد من السنوات
    - Aslına bakarsanız ben burada yaşıyorum. Open Subtitles ماذا تعني بأنّك تسكن هنا ؟ في الواقع، أنا أسكن هنا
    burada yaşıyorum çünkü başka bir yerde yaşayacak param yok. Open Subtitles أنا أعيش هنا لأنه ليس لدي مال لأعيش في مكان آخر
    20 yıldır burada yaşıyorum. Open Subtitles أعيش هنا منذ عشرين سنة، إذا منعتني من الدخول،
    Ama ben bu yüzden burada yaşıyorum ve sense sadece geçiyorsun. Open Subtitles ولكن هذا هو السبب الذى جعلنى أعيش هنا وأنت مجرد عابر سبيل
    demek istediğim birbirimizi çok sık görebileceğimizi sanmıyorum, ben burada yaşıyorum şimdi. Open Subtitles يعني أنا لا أعتقد أننا سنتعرض لرؤية الكثير لبعضنا البعض ، وأنا أعيش هنا الآن
    Artık burada yaşıyorum. Burası benim evim. Gitmelisin. Open Subtitles أنا أعيش هنا الآن , وهذا منزلي يجب أن ترحل
    6 haftadır burada yaşıyorum ama feribot olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles أعيش هنا منذ ستة أسابيع و لم أكن أعرف أن هناك قوارب
    Ayrıca ben de burada yaşıyorum. Halkımı düşünüyorum. Open Subtitles كما أنني أعيش هنا أيضا، وأعتني بأهل منطقتي
    Burasının tam olarak nasıl olduğunu biliyorum, çünkü ben burada yaşıyorum. Open Subtitles أعرف تماما طبيعة الحالة هنا لأننى أعيش هنا.
    Her neyse, her şey değişti, bu yüzden artık bir süreliğine burada yaşıyorum. Open Subtitles بأي حال كل المناظر أصبحت قديمة لذا أنا أعيش هنا لفترة
    burada yaşıyorum ama burası hakkında söyleyecek tek güzel şey bulamıyorum. Open Subtitles على الرغم من أنني أعيش هنا إلا أنني لا أجد شيئاً جيداً أستطيع قوله
    Hâlâ burada yaşıyorum. Dışarı çıkıyordum. Moe, en azından "Merhaba" dememi söyledi. Open Subtitles انا مازلت اعيش هنا ,ليس لى مفر لقد قال مو انى يجب على الاقل اقول مرحبا
    - burada yaşıyorum. - Tamam. Burada yaşıyor olamazsın. Open Subtitles حسناً لا يمكنك العيش هنا لأنى انا اعيش هنا
    On senedir burada yaşıyorum ve hiçbir şeyin karşı tarafına geçmedim. Open Subtitles لقد عشت هنا لعشر سنين و لم أكن أبدا فى الجانب الثانى لأى شئ
    Esasen sergi açılana kadar burada yaşıyorum. Harika. Open Subtitles إنّي أسكن هنا أساسيّاً حتى يُفتح المعرض.
    - Evet, burada yaşıyorum. - Evet, o kadarı doğru bence de. Open Subtitles .أجل، لأني أعيشُ هنا - .أجل، أعتقد أن ذلك الجزأ صادق -
    - burada yaşıyorum. Burası benim ülkem. Open Subtitles ـ اسكن هنا, هذه بلدي ـ أنت يهودية؟
    Hayır, hayır, hiç kırılmadım. Uzun zamandır burada yaşıyorum. Open Subtitles لا، لا، لم يخب ظنّي فقد عشتُ هنا ردحاً طويلاً
    Ben aslen Galler'denim ama, şu an burada yaşıyorum. Open Subtitles حَسناً أَنا مِنْ ويلز أصلا ًلَكنِّي عايش هنا الآن
    - Ben burada yaşıyorum. Open Subtitles هذا حيث اعيش
    Evet, burada yaşıyorum. Open Subtitles نعم. أنا حيّ هنا.
    Hayır, kız. Bir kaç aydır burada yaşıyorum. Open Subtitles لا, إنها بنت, أنا أقيم هنا منذ بضعة شهور أيضاً
    "Merhaba, ben eski Nate'im ve ben de burada yaşıyorum." Open Subtitles "مرحباً, انا شخص مهندم, وأعيش هنا أيضاً"
    Ben tam burada yaşıyorum, onlarla, Open Subtitles هنا حيث أعيش معهم
    Hayır, Sally. burada yaşıyorum. Open Subtitles -كلا ، (سالي) ، أنا أعيش هُنا
    Ayrıca haberin olsun, ben burada yaşıyorum. İstediğimi yaparım. Open Subtitles وخمّن هذا , أنا أقطن هنا , ولدي حقّ بما أريد فعله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد