Bana, adamlarımın neden Buradan oraya taşınamadıklarını anlatın ve sonra Arnhem'e uçmadıklarını. | Open Subtitles | أخبرني لماذا لا يمكن نقل ؟ من هنا إلى هناك ثم نقلهم جوا إلى أرنهيم؟ |
Tıpkı cesedinin Buradan oraya kadar sürüklendiğini bildiğim gibi. | Open Subtitles | تماما كما أعلم أن جسده قد جُر من هنا إلى هناك |
Yani tek yapman gereken Buradan oraya gölgeni yansıtmadan gitmek ve anahtarı almak. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو العبور من هنا إلى هناك بشكل غير مرئي للحصول على المفتاح |
Buradan oraya birçok defa seyahat etmiş olsan da bu belirsizlik seni korkutmasın. | Open Subtitles | على الرغم من أنك سافرت من هنا إلى هناك مرات عديدة، لا تخف من عدم التيقن |
# Oradan buraya, Buradan oraya # | Open Subtitles | "ومن هناك لهنا، ومن هنا لهناك" |
# Oradan buraya, Buradan oraya # | Open Subtitles | "ومن هناك لهنا، ومن هنا لهناك" |
Savaşmak için yeterli değilim ama yanlış tek bir adım dahi atmadan sizi Buradan oraya götürebilirim. | Open Subtitles | لا أجيد القتال جيداً لكني سأوصلكم من هنا إلى هناك |
Buradan oraya nasıl gideceğinizi bilmiyorsunuz. | TED | لا تعرفُ كيفية التحرك من هنا إلى هناك. |
Doğru olarak büyütüldüklerinde bu yeteneklerin yükselebileceğini artabileceğini ve zamanla deneklerinin Buradan oraya gidebileceklerini teori etti. | Open Subtitles | نعم. نظّر أنه مع الرعاية الملائمة، يمكن تنمية هذه القدرات وتقويتها. وأنه في حينه، سيستطيع الخاضعون للتجربة السفر من هنا إلى هناك. |
Buradan oraya ne kadar gidebiliriz ki? | Open Subtitles | ولكن, كيف نذهب من هنا إلى هناك ؟ |
Buradan oraya ne kadar gidebiliriz ki? | Open Subtitles | لكن كيف سنصل من هنا إلى هناك ؟ |
Şuradaki; Buradan oraya. | Open Subtitles | تلك من هنا إلى هناك |
Sorun onu Buradan oraya götürmekte. | Open Subtitles | -المشكلة في نقله من هنا إلى هناك |
O bir "Buradan oraya" gülüşü. | Open Subtitles | إنّها ابتسامة "هنا إلى هناك |