ويكيبيديا

    "buraya geldiğinde" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عندما تأتي
        
    • عندما يصل
        
    • عندما تصل إلى هنا
        
    • وصلت هنا
        
    • يصل إلى هنا
        
    • عندما جاء
        
    • جاء إلى هنا
        
    • جاءت إلى هنا
        
    • يصل هنا
        
    • عشية وصول
        
    • عندما أتى إلى هنا
        
    • عندما تأتين
        
    • حالما يصل
        
    • يأتي إلى هنا
        
    • منذ قدومك إلى هنا
        
    Muhtemelen annen buraya geldiğinde bu konuda seninle konuşmak isteyecektir. Open Subtitles حسنا, ربما سوف تقنعك أمك بطريقتها عندما تأتي إلى هنا
    Ve buraya geldiğinde, çeneni kapalı tut. Berbat ediyorsun sadece. Open Subtitles و عندما يصل أبق فمك مغلقا و إلا أفسدت الأمر
    - buraya geldiğinde, başlayabiliriz. Open Subtitles عندما تصل إلى هنا ، يمكننا أن نبدأ عملنا
    buraya geldiğinde, sahip olduklarını alıyorlar ismini alıyorlar saçlarını kesiyor çocuklarını senden alıyorlar. Open Subtitles عندما وصلت هنا أخذوا ممتلاكتك اخذوا اسمك
    buraya geldiğinde ona, bizim çeteden biriymiş gibi davranın. Open Subtitles عندنا يصل إلى هنا , عاملوه كأنه فرد من عصابتنا
    Şehirden doktorlar buraya geldiğinde özel doktorlar çoktan toz olmuştu. Open Subtitles عندما جاء الإسعاف العام ، كان الإسعاف الخاص قد اختفى
    buraya geldiğinde karnı normaldi, göğsü buradaydı. Open Subtitles عندما جاء إلى هنا, كانت معدتة طبيعية ولكن معدتة برزت إلى الخارج
    Ve buraya geldiğinde onu tutmak istedim, tekrar o anı yaşamaya çalıştım. Open Subtitles و عندما جاءت إلى هنا و حاولت أن أضمها, حاولت أن أستعيد ذلك...
    Ve o buraya geldiğinde, gözlüğünü o herifin beynine gömeceğim. Open Subtitles , بعد أن يصل هنا سوف أقوم بتهشيم جمجمته بنظارته
    Annem buraya geldiğinde, seninle dürüst olmanın önemi hakkında konuşmasını isteyeceğim. Open Subtitles عندما تأتي والدتي, سأجعلها تتحدث معك عن أهمية ان تكوني صادقة
    - Sen buraya geldiğinde değerlendirmeyi bitiriyor olacağız. Open Subtitles و عندما تأتي في المرة القادمة سنخبرك بالنتيحة
    Pizzacı çocuk buraya geldiğinde pizzayı beleşe getirmek için bir büyü yapalım. Open Subtitles عندما يصل فتى التوصيل إلى هنا لنقم بتعويذة حتى نحصلَ عليها مجاناً
    - Yada buraya geldiğinde, Ben onu gökyüzünden silerim. Open Subtitles أو عندما تصل إلى هنا سأقوم بتدميرها تماما
    Kuduz olmuş. buraya geldiğinde delirmiş. Open Subtitles قال أنها مصابة بداء الكلب، فقدت صوابها عندما وصلت هنا
    buraya geldiğinde, bütün olay boyunca elimi tutmanı istiyorum. Open Subtitles الآن, عندما يصل إلى هنا, اريدك ان تبقي ممسكة بيدي طوال الوقت
    Ekibimden Boone buraya geldiğinde, bunun bir geçit olduğunu söyledi. Open Subtitles بلدي الطاقم، بون، عندما جاء إلى، وقال انه كان بوابة.
    buraya geldiğinde rahipti, ama artık değil. Open Subtitles لقد كان قساً عندما جاء إلى هنا لكن الآن...
    Nora buraya geldiğinde, gerçeklik anlayışı kaybolmuştu ve gerçekle gerçek olmayanı ayırt edemiyordu. Open Subtitles كان واقع "نورا" مشوهاً للغاية عندما جاءت إلى هنا. ولم تكن تعرف الفرق بين الحقيقة والخيال.
    O, bu dünyadaki en korkunç katil ve buraya geldiğinde o lanet boğazını ortadan ikiye ayıracak! Open Subtitles وهو القاتل الأكثر رعبا على وجه هذه الأرض وقال انه سيقوم بشق حنجرتك عندما يصل هنا
    Jüri buraya geldiğinde, Callahan Parkı'nda bir takım insanlar peydah oldu. Open Subtitles عشية وصول الحكام , بعض المسافرين تحركو إلى حديقة كالاهان
    buraya geldiğinde dişlerinde taze deri parçaları vardı. Open Subtitles كان مازال هناك بقايا لحم المعتدي بأسنانه عندما أتى إلى هنا
    Ama,bir de şu var, buraya geldiğinde seksi görünmekten vazgeçmelisin. Open Subtitles لكن .. تعلمين .. عليكَ ألا تكوني جميلةً جداً عندما تأتين
    Ama o buraya geldiğinde okumama gerek kalmayacağını söylediniz. Open Subtitles لكنك قلت ـ ـ ـ بأنني سوف لن اُضُطُر للقراءة حالما يصل إلى هنا
    Yani burada oturup varsayımları tartışabiliriz ama buraya geldiğinde bizden ne isterse onu isteyecek. Open Subtitles , يمكننا التحدث افتراضياً كما نشاء لكنه سيطلب ما يشاء عندما يأتي إلى هنا
    buraya geldiğinde gerçek bir yarışmacı olduğunu anlamıştım. Open Subtitles أترى ؟ لقد علمت منذ قدومك إلى هنا أنك متنافس حقيقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد