Evet, yani değişti tabii. Sen buraya geldiğinden beri başından çok şey geçti. | Open Subtitles | أجل ، لقد مر هذا الكلب بأوقات عصيبة منذ أن أتيتَ إلى هنا |
buraya geldiğinden beri yapmak isteyip de yapamadığın şey nedir? | Open Subtitles | ماهو الشيءُ الوحيد الذي أردتي ان تعمليه منذ ان اتيت الى هنا والذي لم تعمليه |
buraya geldiğinden beri sana bunları veriyordum. | Open Subtitles | هذا ما كنت أعطيك إياه منذ أتيت لهنا |
İki yıl önce buraya geldiğinden beri seni tedavi ediyorum. | Open Subtitles | لقد كنت أعالجك منذ أتيتِ إلى هنا قبل عامين |
OSS sindirimi de kontrol eder. Ki buraya geldiğinden beri sorunsuzca yiyor. | Open Subtitles | إنّه يتحكّم أيضاً بالهضم والذي تفعله دون أن تصرخ منذ أن جاءت إلى هنا |
buraya geldiğinden beri ilk kez gerçek anlamda tesislerin dışına çıktın. | Open Subtitles | أول مرة في الوقت الحقيقي تصبحين خارج التسهيلات منذ وصولك هنا |
Sanırım Professor Littlefield buraya geldiğinden beri yalnızdı. | Open Subtitles | أعتقد أن البروفسور ليتلفيلد كان وحيدا منذ جاء إلى هنا |
Bence onun demek istediği buraya geldiğinden beri zamanın nasıl akıp gittiğiydi. | Open Subtitles | ما أعتقد أنها تقصد أن الوقت . أصبح يمشي سريعاً منذ أن أتت إلى هنا |
buraya geldiğinden beri, onun adından bile bahsetmedin. | Open Subtitles | منـُـذ لحظة وصولك إلى هنا لم تـُـذكر أسمها ولو لمرة واحدة |
buraya geldiğinden beri tam kilit altında. | Open Subtitles | لقد كانت مغلقة بالكامل منذ وصولها إلى هنا |
Sen buraya geldiğinden beri ölen hastaların hiçbirinin ailesinin olmaması bana pek ilginç geliyor. | Open Subtitles | أرى ذلك أمراً مريباً أنَّ كل المرضى الذين ماتوا منذ أن أتيتَ إلى هنا |
Sen sesini kes, buraya geldiğinden beridir yalan söylüyorsun. | Open Subtitles | أنتَ إصمت، لم تفعل أيّ شيء غير الكذب منذ أن أتيتَ إلى هنا |
buraya geldiğinden beri seni izliyordum. | Open Subtitles | كنت اراقبك منذ ان اتيت الى هنا |
buraya geldiğinden beri. | Open Subtitles | منذ ان اتيت الى هنا |
buraya geldiğinden beri ağzından çıkan ilk dürüstçe söz. | Open Subtitles | هذا هو أصدق شيء تقوله منذ أن أتيت لهنا |
buraya geldiğinden beri bir telefon bile almadın. | Open Subtitles | ولم تأتِكِ مكالمةٌ هاتفيّةٌ منذُ أتيتِ إلى هنا |
O buraya geldiğinden beri uyuyamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع النـوم منذ أن جاءت إلى هنا |
buraya geldiğinden beri, sürekli ama sürekli siktiğimin okul bursu yüzünden mızmızlanıyorsun. | Open Subtitles | يا الهي , موريس منذ وصولك هنا انت تتذمر , تتذمر , تتذمر حول منحتك الثقافيه اللعينه |
Babam, anne tarafını hiç sevmedi ve annem ölüp babam buraya geldiğinden beri... | Open Subtitles | لم يحب أبي عائلة أمي أبداً و بعدما توفت جاء إلى هنا |
buraya geldiğinden beri hiçbir şey yemedi. | Open Subtitles | إنها لم تأكل شيئاً منذ أن أتت إلى هنا |
O buraya geldiğinden beri 22 kalp krizi geçirdim. | Open Subtitles | و ذلك لقد أصبت 22 ذبحة قلبيه منذ وصولها إلى هنا |
Frankie buraya geldiğinden beri son anlarını yaşıyordu. | Open Subtitles | (فرانكي) كانت في الوقت الضائع منذ لحظة قدومها هنا. |
Gossie, buraya geldiğinden beri, garson kızlarımdan biriyle düşüp kalkıyor. | Open Subtitles | جوسي يخادن احدي نادلاتي منذ أن جاء إلي هنا |
buraya geldiğinden beri alerjik reaksiyon geçiriyor. | Open Subtitles | كان يعاني من رد فعل تحسسي منذ ان اتى الى هنا |