Ve bu yüzden seni buraya getirdim kimsenin bizi tanımadığı bir yere. | Open Subtitles | ولهذا ، أحضرتك هنا . إلي مكان لا يعرفنا أحد فيه |
Bana kızgın olduğunu biliyorum çünkü yanlış düşüncelerle seni buraya getirdim... | Open Subtitles | أعرف أنكِ غاضبة مني لكني أحضرتك إلى هنا تحت إدعاءات مزيفة |
ne yapacağımı bilmiyordum, bende seni buraya getirdim. | Open Subtitles | أنا لا أعرف مالذي أفعله لذا جلبتك إلى هنا |
Onu buraya getirdim çünkü seni özlüyordum ve bu bana ilk randevumuzu hatırlattı. | Open Subtitles | أظن أني جلبتها إلى هنا لأني كنت مشتاقاً إليك وهذا ذكرني بموعدي الأول |
Bana onların suçluluğunun kanıtını göstermiştin. Ben de onları buraya getirdim. Bu kadar basit. | Open Subtitles | لقد أظهرت لي دليلاً على أنهم كانوا مذنبون فأحضرتهم بكل بساطة |
Bu nedenle seni buraya getirdim neşelendirmek için. | Open Subtitles | حسنا ، لذا جلبتك لهنا لكي ابهجك |
Seni buraya getirdim çünkü belki bana biraz yardım edebileceğini umuyordum. | Open Subtitles | لقد أحضرتكِ إلى هنا على أمل أن تمنحيني القليل من مساعدتكِ. |
Onu çaldım ve buraya getirdim. O gece iki şey oldu... | Open Subtitles | سرقته منها و أحضرته إلى هنا و حدث تلك الليلة أمران... |
Hiç yaşam sinyali yoktu, bu yüzden buraya getirdim ve onu kontrol ettim. | Open Subtitles | لم تظهر أي علامات حيوية لذلك أحضرتها إلى هنا و قمت بمراقبتها |
Onu buraya getirdim, doyurdum ve sorunlarını sesli bir şekilde ifade etmeye davet ettim onu. | Open Subtitles | لذا أحضرتها هنا, وغذيتها ودعوتها وجعلتها تتحدث عن متاعبها بصوتٍ عالٍ |
Hayır, seni o yüzden buraya getirdim. | Open Subtitles | لا، لهذا أحضرتُكِ إلى هنا. |
Nereye taşındığını bilmediğim için seni buraya getirdim. | Open Subtitles | لم اكن اعلم اين تسكنين الان , لذا احضرتك الى هنا |
Poonam, seni buraya getirdim.. | Open Subtitles | بونام، احضرتك هنا لأريكي.. |
Sizi buraya getirdim, çünkü pes etmeyi reddeden insanlarla tanışmasını istedim, huzursuzlularını dile getirecek kadar cesur ancak günün sonunda yine de Başkan'ınızın yanında saf tutan insanlarla. | Open Subtitles | لقد احضرتكم هنا لانني اريده ان يقابل هؤلاء الناس الذين رفضوا التسليم الناس الذين لديهم الشجاعة للتعبير عن المعارضة |
- Seni buraya getirdim ya ayrıca hepsiyle kan bağım var. | Open Subtitles | لأنني أحضرتك هنا لأنني مرتبطة بهم جميعاً |
Doğum gününde iyi vakit geçir diye seni buraya getirdim. | Open Subtitles | الآن هيا , لقد أحضرتك هنا لنحظي بوقت طيب في عيد ميلادك |
Yalnızca teşekkürlerimi iletmek için sizi buraya getirdim ama belli bir noktada daha fazla konuşmamız gerekecek. | Open Subtitles | لقد أحضرتك هنا لمجرد التعبير عن شُكري ولكن سنتحدث أكثر في وقت ما |
Tam düşündüğüm gibi. Seni bu yüzden buraya getirdim. | Open Subtitles | ذلك ما إعتقدته لهذا السبب أحضرتك إلى هنا |
Anne babanız öldüğünde, sizi büyütmek için buraya getirdim. | Open Subtitles | عندما مات والداك ، أحضرتك إلى هنا للأعتناء بك |
- Seni buraya getirdim ya ayrıca hepsiyle kan bağım var. | Open Subtitles | لأنّي جلبتك إلى هنا وأنا ذات صلة بهم جميعًا. |
Onu buraya getirdim, ama arabadan çıkmıyor. | Open Subtitles | لقد جلبتها إلى هنا, لكنها لا تود أن تخرج من السيارة. |
Beni dinle, hala uğruna yaşayabilecek bir şeylerin olduğunu bilmen için oğlunu buraya getirdim. | Open Subtitles | أصغِ إليّ، لقد أحضرتُ ابنك كي تعرف بأنّه لا يزال لديك ما تحيا لأجله |