Bizi bu konuda dinleyecek, bir basın mensubu arıyordum, Burton. | Open Subtitles | كنت أحاول إيجاد شخص، أى شخص من الصحافة ليستمعإلىبشأنهذا الموضوع"بيرتون" |
Smith'le Burton başlayacak, ilk Smith vuracak. | Open Subtitles | سميث و بيرتون سيبدأون علي ان يكون سميث الاول |
Yaklaşık üç yıl önce Londra'da Howard Burton isminde bir kisi gelip bana dedi ki, temsil ettiğim bir grup ile birlikte bir teorik fizik enstitüsü kurmak istiyoruz. | TED | إذاً منذ حوالي ثلاث سنوات كنت في لندن أتى إليّ شخص يُدعى هوارد بورتون و قال لي أنا أُمثل مجموعة من الأشخاص ونريد أن نُؤسس معهداً في الفيزياء النظرية |
Zirvedeki Pearl Burton yılda 26 bin kazanıyordu ki bugünün ücretleriyle 49 milyar doları buluyor. | Open Subtitles | في فترة توهجها .. بيرل بورتون تكسب 26 ألف في السنة التي بمقاييس اليوم ستكون أقل قليلاً من 49 مليار دولار |
Bayan Burton'un telefon kayıtlarına baktım, dün gece arama yapılmamış. | Open Subtitles | نظرت في سجل هاتف السيدة بيرتن ولم تكن هناك أتصالات صادرة الليلة الماضية |
Teşekkürler, Bayan Burton, Bunu göz önünde bulunduracağım. | Open Subtitles | شكراً لك آنسة ، بورتن سوف آخذ توصيتك بالإعتبار |
Bu Tim Burton versiyonu banliyoda benim yaşamamı nasıl benden bekleyebilirler? | Open Subtitles | كيف يتوقعاني أني أعيش في نسخة تيم برتن للضواحي؟ |
Bir dakika. Eski sevgilin Brook Burton'a benziyor bu. | Open Subtitles | مهلاً, يشبه رفيقك السابق ـ برووك برتون ـ |
İngiliz takımı için ilk vurucular Teğmen Smith ve Teğmen Burton. | Open Subtitles | يفتتح الضرب للفريق الانجليزي الرائد سميث و الرائد بيرتون |
Richard Burton'ın Elizabeth Taylor'a verdiği yüzük gibi. | Open Subtitles | أنا أعلم. وقال انه كان أدخلت على أساس واحد أن ريتشارد بيرتون أعطى اليزابيث تايلور. |
Belki Kim Burton'u öldürürken yüzünü tırmalamıştır. | Open Subtitles | ربما كنت حصلت على خدش كل حتى عندما قتل كيم بيرتون. |
Kim Burton hakkında herhangi bir şey hatırlayan birini arıyoruz. | Open Subtitles | نرى ما اذا كان أي شخص يتذكر شيئا عن كيم بيرتون في تلك الليلة. |
Bayan Burton yatak örtüsünün üstüne margarita dökmüşmüş. | Open Subtitles | ملكة جمال بيرتون انسكب شيء على المفرش لها. وكان مارغريتا. |
Bu sayede geçmişinizi ve Kim Burton'u neden öldürmek istemiş olabileceğinizi araştırma yetkisine kavuştuk. | Open Subtitles | نحن قادرون على مواصلة تحقيق في الخلفية الخاصة بك ولماذا كنت تريد لقتل كيم بيرتون. |
Merhaba, ben Geoff Burton. Samuel Mead'le görüşecektim. | Open Subtitles | مرحباً، جيف بورتون انا هنا من اجل صاموئيل ميد |
Geoffrey Burton Massachusetts Üniversitesi'nden geliyor. | Open Subtitles | جيفري بورتون اتي الينا من جامعة ماساتشوستس، |
Alkışlarla Geoffrey Burton'ı davet ediyorum. | Open Subtitles | ارجو ان تنضموا الي جميعاً فالترحيب بجيفري بورتون |
Bakın Bayan Burton, bunu nasıl açıklarım bilmiyorum ama telefonunuz bir suç eyleminde kullanılacak. | Open Subtitles | أنظري سيدة بيرتن لا أعلم كيف أشرح هذا ولكن أعتقد بأن هاتفك سوف يستخدم في جريمة الليلة |
Bay Burton, sizi ofisimde ağırlamayı çok isterim. | Open Subtitles | أَنا أيمي. السّيد بيرتن, سعيدة لمجيئك لمكتبي. |
Terry Leather, Kevin Swain, Martine Love. Eddie Burton. | Open Subtitles | تيري ليثر , مارتين سواين مارتين لوف , إيدي بورتن |
Ne oldu Burton? Evet, o yurt odalarını soymuş. | Open Subtitles | ماذا حدث بورتن حسنا لقد سطا بالفعل على تلك الغرف |
- Bay Burton, ceza avukatlığı mesleğini icra ediyorsunuz, doğru mudur? | Open Subtitles | .ياسيد (برتن), أنت محامي دفاع لمجرم ممارس , أليس كذلك ؟ |
Belki ilerleyen saatlerde birkaç Lance Burton DVD'si seyredebiliriz. | Open Subtitles | هل تعرف ماذا؟ لاحقا ربما يمكننا ان نشاهد بعضا من أقراص لانس برتون |
Ama Peder Burton benden membayı boşaltmamı istedi. | Open Subtitles | ولكن القس بارتون طلب منى أن أنزح حوض الينبوع |
Peggy, sen Helen Burton'un odasına ve Mary sen de odanı Rosalie Wells ile değiştir. | Open Subtitles | بيجي ، انتقلي إلى غرفة هيلين بيرتين ماري ، بادلي الغرف مع روزلي ويلز |
Tıpkı arkadaşım Danny Burton'a benziyorsun ama hiç onun gibi davranmıyorsun. | Open Subtitles | لإني أنا أعني أنت تشبه صديقي داني بريتون ولكنك لا تتصرف وكأنك هو |
Çavuş Burton ve ben, buraya gelmek için bütün cumartesi gecesi araba kullandık. | Open Subtitles | أنا والعريف بارتن قدنا طوال الليل لنصل هنا في السبت |