ويكيبيديا

    "cadı'" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الساحرة
        
    • للساحرة
        
    Şeytani Cadı, Paris'in tüm yurttaşlarının ruhunu... ölümcül bir tehlikeye attı. Open Subtitles هذه الساحرة الشريرة وضعت كل روح في باريس في خطر مهلك
    Şeytani Cadı, Paris'in tüm yurttaşlarının ruhunu... ölümcül bir tehlikeye attı. Open Subtitles هذه الساحرة الشريرة وضعت كل روح في باريس في خطر مهلك
    Bu Cadı, amigo olabilmek için rakiplerini çirkinleştiren korkunç büyüler mi yapıyor? Open Subtitles هذه الساحرة تختار الطُرق الفظيعة والمُشوّهة حتى تستطيع أن تُصبح مُشجعة ؟
    Cadı arkadaşların seni kurtarmak için diğerlerini getirmiş gibi gözüküyor. Open Subtitles يبدو أنَّ صديقتكِ الساحرة قد أحضرت أُخرَيات لتحاول إنقاذكِ ثانيةً
    Erkek arkadaşı kurşun yedi. Lt Cadı için yapılmıştı. Open Subtitles الصديق الحميم أصيب بالرصاصة إنها كانت مقدرة للساحرة
    Önümdeki, kötü Cadı gücün de yok olsun, sen de yok ol git.. Open Subtitles أيتها الساحرة الشريرة التي أمام ناظريّ اقهري نفسكِ و اقهري ماقد تكوني عليه
    - Oh, Bilmiyorum, ile başlamak için Cadı bir şey çalmak. Open Subtitles أوه ، لا أعلم إسرقوا شيئاً من الساحرة كي تبدأوا به
    Yoksa Beyaz Cadı'nın yanında savaşanların senin halkın olduğunu unuttun mu? Open Subtitles هل نسيتَ أن شعبكم هم من قاتلوا إلى جوار الساحرة البيضاء؟
    Eğer Cadı avındaysan bu çok da üzülmediğin anlamına gelir değil mi? Open Subtitles حسنا, اذا كنتي الساحرة المطاردة هذا يعني أنك لستي مستائة كثيرا صحيح؟
    İşin aslında iyi Cadı kötü cadıymış ve kötü Cadı ise bir erkekmiş. Open Subtitles تبين ان الساحرة الطيبة هي الساحرة الشريرة والساحرة الشريرة كانت في الواقع رجلا
    Al. Susuzluğunu dindir Cadı sonra da karım hakkında bildiklerini anlat. Open Subtitles خذي، اروي عطشكِ أيّتها الساحرة و قولي ما تعرفينه عن زوجتي
    Hangi dahi bana Kötü Kalpli Cadı'yı öldürmemde yardım edecek? Open Subtitles الآن، أيّكما أيّها العبقريّان سيساعدني في التخلّص من الساحرة الشريرة؟
    Bu kasabada ruh büyüsünü yok ettiğimizde sonunda Cadı laneti kalkacak. Open Subtitles حالما ندمّر السحر الروحانيّ في هذه البلدة، ستنكسر لعنة الساحرة أخيرًا.
    Yakın bir zamanda buraya gelmezse Cadı acısını bizden çıkarabilir. Open Subtitles إنْ لمْ تحضر قريباً، ستلقي تلك الساحرة بغضبها علينا جميعاً
    Lanetli Cadı kafeste ne saklıyor olabilir ki? Maymunları mı? Open Subtitles ما الذي كانت تحتفظ به الساحرة الماكرة في القفص، قردة؟
    Yeter artık, Cadı. Tabii kız kardeşini dul bırakmak istemiyorsan... Open Subtitles كفى أيّتها الساحرة إلّا إنْ أردتِ أنْ تصبح شقيقتكِ أرملة
    Yeter artık, Cadı. Tabii kız kardeşini dul bırakmak istemiyorsan... Open Subtitles كفى أيّتها الساحرة إلّا إنْ أردتِ أنْ تصبح شقيقتكِ أرملة
    Ne oldu, yoksa yeni Cadı bedenin geceden kalmayı kaldıramıyor mu? Open Subtitles ما الخطب؟ ألم يكتفِ جسد الساحرة لديك بالخمر الغزير ليلة البارحة؟
    Cadı bana bir beden buldu, belki bir tane daha bulabilir. Open Subtitles الساحرة أحضرت لي جسد واحد، وربما تسطيع ان تجد لي أخر
    Adayı daha önce yönetmiş bir Cadı olan Sycorax'ın oğlu, ilk başlarda sürgünlere yer bulmaları için yardım ediyordu. TED ابن سيكوراكس، الساحرة التي حكمت الجزيرة سابقا، ساعد بدايةً المنفيين ليجدوا لهم موضع قدم
    Orada şeytanların bütün bir yeraltı var ölü isteyen, ve bugün bir istisna değildir, geri Cadı katil bana getiriyor. Open Subtitles هناك مشعوذين كثر في العالم السفلي الذيت يريدونكم أموات و اليوم ليس استثناء و هذا يعيدني للساحرة القاتلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد