ويكيبيديا

    "caddesi'nde" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • في شارع
        
    • فى شارع
        
    • في جادة
        
    Hatunuyla birlikte Maxwell Caddesi'nde bir lokanta açtı... ve Blue Lou'yu da yanına aldı. Open Subtitles فتح مطعم مع زوجته في شارع ماكسويل .. ِ و اخذ زوجته معه
    Christie Caddesi'nde iki kardeş kaçakları getiriyor. Open Subtitles أخوين في شارع كريستي يجلبون مهاجرين غير شرعيين
    - Sydney Caddesi'nde kızın babası varmış. Open Subtitles ثمة رجل في شارع سيدني يقول إنه والد الفتاة
    Oxford Caddesi'nde vitrinlere bakıyor, acaba param olsa ona ne hediye alırdım, diye düşünüyordum. Open Subtitles كنت أتسوق من النافذة فى شارع أوكسفورد أحلم بما سأشتريه لها لو أن معى نقودا
    Dert etme. Bir kaç hafta sonra Argyle Caddesi'nde yürüyor olacaksın. Open Subtitles "لا تقلق , سكتون ماشياً فى شارع "ارجلى بعد عدة أسابيع
    Gazetedeki şu resmi gördünüz mü hani adamın biri sırtında bir leoparla Liberty Caddesi'nde yürüyordu. Open Subtitles هل رأيتم الصورة في صفحة هذا الشخص يسير في جادة التحرر مع نمر على ظهره؟
    Broadmarsh Caddesi'nde. Hockley Terrace yakınında, Radford Parade bölgesinde. Open Subtitles في شارع برودمارش المجاور لهوكلي تيريس في منطقة رادفورد باريد
    O Ucla Caddesi'nde ben de Lebanon, Indiana'da oturuyordum. Open Subtitles كانت هي في شارع إيكلويد وكنت أنا في ليبانون ، إنديانا
    Goulston Caddesi'nde gece, Bayan Eddowes'ın önlüğünde bulduğumuz mektup gibi. Open Subtitles كالموجودة في شارع غولستون في الليلة التي عثرنا فيها على مئزر الأنسة إيدويز
    Kuzey Eyalet Caddesi'nde, Elçilik Suitlerinden biri. Open Subtitles هذه الاجنحة لأجل السفراء في شارع المدينة الشمالي
    Silver Caddesi'nde karşılaşmış bile olabiliriz. Open Subtitles ربّما نحن نقوم بتدوير الماضي في شارع سلفر.
    Cortez Caddesi'nde Isabella mürekkebe düşene kadar pusu planlamışlar. 4'ün anlamı saat dört. Open Subtitles لا ، لقد خططو لعمل كمين ل إيزابيلا في شارع كورتيز
    Melrose Caddesi'nde iyi bir krep dükkanı biliyorum. Open Subtitles هناك منزل فطيرة لذيذة في شارع ميلروز. عندما نذهب إلى لوس انجليس دعينا نذهب هناك معا
    "Carl ve Joy Benson, kızları Beatrice'le 4 Temmuz kutlamaları için Mayford Caddesi'nde" Open Subtitles كارل وجوي بينسون مع ابنتهم بياتريس في شارع ماي فورد في الرابع من يوليو
    Hepsi "Cihatçılar tarafından tecavüze uğradıktan sonra Boylston Caddesi'nde uzuvlarının koparılması gereken aptal ve liberal bir kahpe" diyor. Open Subtitles أنني "عاهرة خرقاء غبية كان ينبغي أن تتقطع أوصالها في شارع "بويلستون" بعد أن يتم اغتصابها من جهادي أولا".
    Olay Yeri İnceleme'ye söyle, bir an önce bizimle Milton Caddesi'nde buluşsunlar. Open Subtitles ضع طلب لتحقيقات مسرح الجريمة لكي يلتقون بنا في شارع ميلتون في اقرب وقت
    Harley Caddesi'nde benimkinin altında kliniği olan bir kanser uzmanında görmüştüm. Open Subtitles الرجل الذي لديه عياده في شارع "هارلي". المتخصص بالسرطان. هناك رأيتك.
    Hayatımı yaşamaya, iyi bir insan olmaya çalışıyorum ama ben İstiklal Caddesi'nde heba olurken, zenginler zengin olmaya devam ediyor. Open Subtitles انظر إلي, أنا أحاول عيش حياتي فحسب, وأكون شخصًا صالحًا والثري يزداد ثراء بينما أنا أتحول إلى رماد في شارع بليكر
    Bazen 14'üncü Cadde'de, bazen Christopher Caddesi'nde. Open Subtitles احياناً فى الشارع رقم 14 احياناً فى شارع كريستوفر
    Reade Caddesi'nde almayı düşündüğüm bir mülk var. Open Subtitles هناك ملكية فى شارع رييد من المفترض ان احصل عليها
    Yaklaşık 45 dakika önce West Waters Caddesi'nde bir silah dükkanında 4 kişi vurularak öldürüldü. Open Subtitles منذ حوالى 45 دقيقة مضت 4 اشخاص اطلق النار عليهم حتى الموت فى محل مسدسات فى شارع ويست ويترز
    Merrick Caddesi'nde yeni bir tane daha açtık. Open Subtitles لقد إفتتحنا واحداً جديداً مؤخراً في جادة "ميرك"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد