Bir grup asiyi etkisiz hale getirip timi için canını verdi. | Open Subtitles | لقد ضحى بحياته أثناء مطاردته لمجموعة من المتمردين حتى ينقذ وحدته |
Sonunda kendisini özgür kıldı ve sonunda ülkesi için kahramanca ve tereddüt etmeksizin canını verdi. | Open Subtitles | لكنه حرر نفسه أخيراً وفى النهاية بمنتهى البطولة وعدم التردد ضحى بحياته من أجل بلاده |
Babam, bu silahı yok etmek için bir şansımız olsun diye canını verdi. | Open Subtitles | أبي ضحى بحياته حتى يتسنى لنا فرصة لهزيمة هذا. |
Arkadaşınız bu cihat için canını verdi. Bu savaşı kazanmalısınız. | Open Subtitles | صديق قدم حياته للجهاد لابد أن تكسب هذه الحرب |
Ve 6 hafta önce de benim için canını verdi. | Open Subtitles | والذي ضحّى بحياته من أجلي منذ ستّة أسابيع |
Sırf sen yaşa diye kaç kişi fedakârlık yapıp canını verdi biliyor musun? | Open Subtitles | ليست لديك أدنى فكرة عن عدد اللذين ضحوا بحياتهم من أجل أن تعيش |
Kasabanın sarhoşu canını verdi çünkü huzur içinde yaşamamız gerektiğine inanıyordu. | Open Subtitles | ضحى بحياته لأنةكانيؤمن... بأنه على الناس العيش بسلام معا |
Bizim için canını verdi! | Open Subtitles | والذي ضحى بحياته من اجلنا |
Bizim için canını verdi. | Open Subtitles | لقد ضحى بحياته من أجل أن نعيش |
Bizim için canını verdi. | Open Subtitles | لقد ضحى بحياته لأجلنا |
o senin için canını verdi. oğlu için. | Open Subtitles | ضحى بحياته لأجلك لأجل ابنه |
Senin uğruna canını verdi! | Open Subtitles | أنه ضحى بحياته للك! |
- Hayır, bekle. Kim bunun için canını verdi. | Open Subtitles | أن (كيم) ضحى بحياته لأجل هذا. |
Emir bu suçların intikamını almaya çalışırken canını verdi. | Open Subtitles | أمير قدم حياته في محاولة للانتقام من هذه الجرائم |
En azından bir amaç uğruna canını verdi. | Open Subtitles | على الاقل قدم حياته للقضية |
Kardeşimiz Gabriel mücadelemiz uğruna canını verdi. | Open Subtitles | أخينا (جابريال) ضحّى بحياته من أجل نضالنا |
Bir sürü Mars askeri bu bilgiler için canını verdi. | Open Subtitles | العديد من جنود المريخ ضحوا بحياتهم من أجل تلك المعلومات |