ويكيبيديا

    "canavarların" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الوحوش
        
    • وحوش
        
    • للوحوش
        
    • وحوشاً
        
    • لوحوش
        
    • وحوشا
        
    • وحوشك
        
    • ووحوش
        
    • هذا الوحش
        
    Öylesine titiz çalışmışlar ki insanların canavarların varlığından bile haberleri yok. Open Subtitles وقد أبلوا حسنا حتّى البشر اليوم لا يعلمون بأمر وجود الوحوش
    Son hanedanlıktan bu yana sınırı geçen canavarların neredeyse tamamı yakalandı. Open Subtitles منذ السّلالة الماضية تمَ الإمساك بجميع الوحوش الذين عبروا الحدود تقريبا
    Fakat bizler, nihayetinde o canavarların ötede durmadıklarını, içimizde yaşadıklarını fark ettik. TED ولكن في النهاية، اكتشفنا أن الوحوش لا تقبع هناك بل هي توجد في داخلنا.
    İnsan yiyen canavarların araştırılıp yok edilmesinde, tüm sivil ve askeri çalışanlar görev aldı. Open Subtitles عبر الولاية للبحث عن تلك الوحوش و تدميرها
    Asya'da, tüm vücudunu kaplayan uzunlukta kulaklara sahip canavarların var olduğunu öğrendik. TED في آسيا، علمنا عن وحوش ذات آذان طويلة جدا لدرجة أن يمكن ان تغطي جسم الكائن بأكمله.
    20. yüzyıldayız, Kemp canavarların da, cinler ve hayaletler gibi modası çoktan geçti. Open Subtitles نحن فى القرن العشرون.. يا كيمب الوحوش أصبحت موضة قديمة كالأشباح والعفاريت
    Bize dünyanın, şu masa kadar düz olduğunu kenarlarında canavarların nöbet tuttuğunu anlatıp durdular. Open Subtitles يقولون أن هذه مسطحة ..مثل الطاولة أن الوحوش تحرس حافة العالم
    Yakalanamadıklarında da, bu suçları hayali canavarların işlediğini düşünürüz. Open Subtitles عندما لا يتم القبض عليهم، نحن نلوم الوحوش الخياليين على جرائمهم
    Tanrı'nın bir hizmetkarı haçı alıp bu canavarların kıçına sokabilir. Open Subtitles خادم الرب يمكنه أن يحمل صليبا و يدفعه فى هؤلاء الوحوش
    Ne tür bir canavar olduğunu bilmiyorum ama burada olduğunu biliyorum. Ben canavarların canını yakarım. Open Subtitles أيّا كان نوعك يا شبح أعرف بأنك هنا , وأنا آؤذي الوحوش
    canavarların hala dışarıda olduğuna herkes mutabık mı? Open Subtitles هل الجميع متفق على أن الوحوش مازالت بالخارج؟
    Hayır, sadece komutanını arayıp canavarların yine peşinde olduğunu söylememizi istedi. Open Subtitles كلا, كل ما أخبرته لي أن أتصل بمشرفها و ندعه يعلم إن الوحوش تلاحقها مجدداً
    Ve hepsinin itaat ettiği adam, ..."canavarların kralı", Tamao Serizawa. Open Subtitles و الرجل الذي يتبعونه هو ملك الوحوش تاماو سيريزاوا
    Umarım kuyruklu canavarların hepsini kısa sürede yakalayabiliriz. Open Subtitles لو أننا نُمسكُ جميع الوحوش المذيّلة بسرعة
    Mürtaj kliniğine gidip mürtaj yaptırmalısınız. Ben, bu canavarların çocuğunun hayatında yer almasına izin vereyim deme. Open Subtitles بين لا تستطيع جعل هؤلاء الوحوش أخذ اي جزء من حياة طفلك
    Bu canavarların, politikacılara ve partilerine ne kadar ödeme yaptığı hakkında bilginiz var mı? Open Subtitles هل تعلمين كم دفعت الأموال من هؤلاء الوحوش إلى السياسيين في جميع حفلاتهم ؟
    Edebiyattaki ve filmlerdeki canavarların geçmişi hakkında bir kitap yazmaya çalışıyorum. Open Subtitles و أحاول كتابة كتاب عن تاريخ الوحوش في الأفلامِ والأدب.
    Kilisenin inancına göre, Şeytan insanın işine burnunu sokar, canavarların değil. Open Subtitles تؤمن الكنيسة بأن الشيطان يتدخل في تصرفات الرجال وليس في تصرفات الوحوش
    Seçeneğin yoktu, biliyorum. Sadece, iki gün önce gerçekten canavarların var olduğunu bilmiyordu. Open Subtitles كل ما في الأمر ، أنها منذ يومين ، لم تكن تعرف أنهم وحوش حقيقيون
    Annem her zaman bana canavarların gerçek olmadığını söyledi. - Ama varlar. Open Subtitles كانت أمى تقول دائما أنه لاوجود للوحوش لكنها موجوده
    Evren gerçek canavarların yaşam mekanı. Onları göremiyoruz fakat orada olduklarını biliyoruz. Open Subtitles يحوي الكون وحوشاً حقيقية لا يمكننا رؤيتها ولكنّنا نعلم أنّها موجودة
    Beni, ailemi katleden canavarların elinden kurtardın ve ailemi katleden başka canavarların eline verdin. Open Subtitles لقد حررتني من الوحوش الذين قتلوا عائلتي، وأعطيتني لوحوش آخرين قتلوا عائلتي أيضاً
    Orada canavarların olduğunu duydum. Open Subtitles لقد سمعت ان هنالك وحوشا فيها
    - canavarların bir işe yaramıyor. Open Subtitles وحوشك بدون فائدة
    Uçan adamların ve canavarların dünyasında ülkemizi ancak böyle koruruz. Open Subtitles بعالمٍ ذاخر برجال يطيرون ووحوش تبقى هذه الطريقة الوحيدة لحماية بلدنا
    Siz benden, efsanevi canavarların varlığına inanmamı mı istiyorsunuz? Open Subtitles هل تريدين ان اصدق ان هذا الوحش من اسطوره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد