El Cap çok etkileyici. Kaya demir gibi sert. Yumuşak nokta kesinlikle yok. | Open Subtitles | ،إل كاب مذهل جداً .الصخور صلبة، ومتماسكة |
Yeni Cap Şehrinde ailesi veya arkadaşını o trende kaybeden çok kişi var. | Open Subtitles | أتعرفين هناك العديد من القوم من مدينه نيو كاب من كان لهم أصدقاء وأهل على هذا القطار |
Cap Şehri fazlalıkları saldı. | Open Subtitles | مدينه كاب يفرجون عن أصحاب المدد الصغيره لافساح المجال |
Cap, playoff'lara yetişecek. | Open Subtitles | يبدوا أن الكابتن سيشفى ليلعب المباريات الفاصلة |
Gözlerime bak ve Cap'in daha iyi oyuncu olduğunu söyle. | Open Subtitles | انظر في عيني وقل لي أن الكابتن يلعب أفضل |
Cap City Buccaneers ve Delphi Legion arasındaki piramit maçını bekliyoruz. | Open Subtitles | ننتظر بدايه مباراه الهرم بين كاب سيتى بكنيرس وديلف ليجن |
Cap Ferrat'taki küçük otelin adı neydi? | Open Subtitles | ماذا كان اسم ذلك الفندق الصغير في منطقة كاب فيرات ؟ |
Flemish Cap. | Open Subtitles | الى الفلاميش كاب " منطقة شرق القراند بانكس " |
Yeni Cap Şehri'ne hoş geldin. | Open Subtitles | مرحبا بكم في كاب مدينة نيويورك. |
- Evet, Yeni Cap Şehri. | Open Subtitles | نعم، كما هو الحال في كاب مدينة نيويورك؟ |
Şu Yeni Cap, sanal dünyanın bir parçası mı? | Open Subtitles | جوزيف: هذا كاب جديد، هو جزء من V-العالم؟ |
Hala sıcakken Cap d'Antibes'ten başlayabiliriz Paris'e geçeriz Amsterdam derken, sonra Kopenhag'a gideriz. | Open Subtitles | ويمكننا أن نبدأ في "كاب انتيب" الجو لا يزال دافئ نشق طريقنا إلى "باريس" وصولا إلى "أمستردام" ثم "كوبنهاغن" |
Perşembe günü Cap'in evinde ıstakoz yediğinden beri. | Open Subtitles | منذ أن أكلت سرطان في يوم . "خميس في بيت "كاب |
Yani sevgilinin evinde kalabiliyorsun ama Cap'n Crunch yemene izin yok mu? | Open Subtitles | اذا فهو مسموح لك أن تنامى فى منزل صديقك لكنه لا يسمح لك بتناول "كاب اند كرينش" |
♪ Cap Anson'a sahipsen n'olmuş? | Open Subtitles | "#"أنا لا أكترث إذا حصلت على توقيع "كاب آنسون |
Cruz, benimle gel. Cap, Tony, arka kapıdan girin. | Open Subtitles | كروز " تعال معي " كاب توني " الباب الخلفي " |
Gündoğumu, dostum. Cap Rock, çöl ile gökyüzünün buluştuğu yer. | Open Subtitles | شروق الشمس يا رجل (كاب روك) حيث تلتقي الصحراء بالسماء |
Kariyerimin yarısı bitti ve sen Cap Rooney için yedek beklememi mi istiyorsun? | Open Subtitles | نصف مسيرتي ولى وأنت تريدني على مقعد الإحتياطيين.. لأضحي من أجل مجد.. الكابتن روني؟ |
Benim yarım kadar sporcu değil. Gözlerime bak ve Cap'in daha iyi oyuncu olduğunu söyle. | Open Subtitles | انظر في عيني وقل لي أن الكابتن يلعب أفضل |
Kariyerimin yarısı bitti ve sen Cap Rooney için yedek beklememi mi istiyorsun? | Open Subtitles | نصف مسيرتي ولى وأنت تريدني على مقعد الإحتياطيين.. لأضحي من أجل مجد.. الكابتن روني؟ |
Bir kase Cap'n Crunch'ın günlük C vitamini ihtiyacımızın yüzde kaçını karşıladığını tahmin edebilir misin? | Open Subtitles | أعتقد أن هناك الكثير من الفيتامينات في "كابين كرانشي" كنسبة مئوية يومية يوصي بها ؟ |
Cap'n Crunch yemelerini nasıl sağlarım diye düşünmekle harcayacağımı hiç düşünmemiştim. | Open Subtitles | محاولاً أن أكتشف كيف أجعل الأطفال (يأكلون (كابن كرانتش) بدلاً من (فروت لوبس |
"O gün sana ödettiğim için üzgünüm. Cap." | Open Subtitles | "آسف بأنه كان لا بُدَّ لكِ أن تخرجيني كابي. " |
O tarz lastikler değil, Cap. | Open Subtitles | لَيسَ تلك الأنواعِ مِن المطاطِ، ياكاب. |