"cap" - Traduction Turc en Arabe

    • كاب
        
    • الكابتن
        
    • كابين
        
    • كابن
        
    • كابي
        
    • ياكاب
        
    El Cap çok etkileyici. Kaya demir gibi sert. Yumuşak nokta kesinlikle yok. Open Subtitles ،إل كاب مذهل جداً .الصخور صلبة، ومتماسكة
    Yeni Cap Şehrinde ailesi veya arkadaşını o trende kaybeden çok kişi var. Open Subtitles أتعرفين هناك العديد من القوم من مدينه نيو كاب من كان لهم أصدقاء وأهل على هذا القطار
    Cap Şehri fazlalıkları saldı. Open Subtitles مدينه كاب يفرجون عن أصحاب المدد الصغيره لافساح المجال
    Cap, playoff'lara yetişecek. Open Subtitles يبدوا أن الكابتن سيشفى ليلعب المباريات الفاصلة
    Gözlerime bak ve Cap'in daha iyi oyuncu olduğunu söyle. Open Subtitles انظر في عيني وقل لي أن الكابتن يلعب أفضل
    Cap City Buccaneers ve Delphi Legion arasındaki piramit maçını bekliyoruz. Open Subtitles ننتظر بدايه مباراه الهرم بين كاب سيتى بكنيرس وديلف ليجن
    Cap Ferrat'taki küçük otelin adı neydi? Open Subtitles ماذا كان اسم ذلك الفندق الصغير في منطقة كاب فيرات ؟
    Flemish Cap. Open Subtitles الى الفلاميش كاب " منطقة شرق القراند بانكس "
    Yeni Cap Şehri'ne hoş geldin. Open Subtitles مرحبا بكم في كاب مدينة نيويورك.
    - Evet, Yeni Cap Şehri. Open Subtitles نعم، كما هو الحال في كاب مدينة نيويورك؟
    Şu Yeni Cap, sanal dünyanın bir parçası mı? Open Subtitles جوزيف: هذا كاب جديد، هو جزء من V-العالم؟
    Hala sıcakken Cap d'Antibes'ten başlayabiliriz Paris'e geçeriz Amsterdam derken, sonra Kopenhag'a gideriz. Open Subtitles ويمكننا أن نبدأ في "كاب انتيب" الجو لا يزال دافئ نشق طريقنا إلى "باريس" وصولا إلى "أمستردام" ثم "كوبنهاغن"
    Perşembe günü Cap'in evinde ıstakoz yediğinden beri. Open Subtitles منذ أن أكلت سرطان في يوم . "خميس في بيت "كاب
    Yani sevgilinin evinde kalabiliyorsun ama Cap'n Crunch yemene izin yok mu? Open Subtitles اذا فهو مسموح لك أن تنامى فى منزل صديقك لكنه لا يسمح لك بتناول "كاب اند كرينش"
    Cap Anson'a sahipsen n'olmuş? Open Subtitles "#"أنا لا أكترث إذا حصلت على توقيع "كاب آنسون
    Cruz, benimle gel. Cap, Tony, arka kapıdan girin. Open Subtitles كروز " تعال معي " كاب توني " الباب الخلفي "
    Gündoğumu, dostum. Cap Rock, çöl ile gökyüzünün buluştuğu yer. Open Subtitles شروق الشمس يا رجل (كاب روك) حيث تلتقي الصحراء بالسماء
    Kariyerimin yarısı bitti ve sen Cap Rooney için yedek beklememi mi istiyorsun? Open Subtitles نصف مسيرتي ولى وأنت تريدني على مقعد الإحتياطيين.. لأضحي من أجل مجد.. الكابتن روني؟
    Benim yarım kadar sporcu değil. Gözlerime bak ve Cap'in daha iyi oyuncu olduğunu söyle. Open Subtitles انظر في عيني وقل لي أن الكابتن يلعب أفضل
    Kariyerimin yarısı bitti ve sen Cap Rooney için yedek beklememi mi istiyorsun? Open Subtitles نصف مسيرتي ولى وأنت تريدني على مقعد الإحتياطيين.. لأضحي من أجل مجد.. الكابتن روني؟
    Bir kase Cap'n Crunch'ın günlük C vitamini ihtiyacımızın yüzde kaçını karşıladığını tahmin edebilir misin? Open Subtitles أعتقد أن هناك الكثير من الفيتامينات في "كابين كرانشي" كنسبة مئوية يومية يوصي بها ؟
    Cap'n Crunch yemelerini nasıl sağlarım diye düşünmekle harcayacağımı hiç düşünmemiştim. Open Subtitles محاولاً أن أكتشف كيف أجعل الأطفال (يأكلون (كابن كرانتش) بدلاً من (فروت لوبس
    "O gün sana ödettiğim için üzgünüm. Cap." Open Subtitles "آسف بأنه كان لا بُدَّ لكِ أن تخرجيني كابي. "
    O tarz lastikler değil, Cap. Open Subtitles لَيسَ تلك الأنواعِ مِن المطاطِ، ياكاب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus