25. yıldönümümüzde Catherine'in bizi ziyarete geldiğinde ne kadar mutlu olacağımızı düşün. | Open Subtitles | فكر فقط فى مدى سعادة كاثرين عندما نحتفل بعيد زواجنا الخامس والعشرين |
Hayır, Catherine'in Şükran Günü'nü benimle geçirmesini istiyorum sıradan bir erkek arkadaşıyla değil. | Open Subtitles | لا، أُريدُ كاثرين أن تقضي عيد الشكر مَعي، لَيسَ مع بعض الأخلاء العشوائيين. |
Bir erkek varis vererek Tudor Hanedanı'nı güvence altına almak şarttı. Ki bu yirmi yılı aşkın bir evlilikte Catherine'in başaramadığı bir şeydi. | TED | كان من المُلح تأمين وريث لسلالة تيودور عن طريق إنجاب وريث ذكر. وهو أمر فشلت كاثرين في تحقيقه خلال عشرين عاماً من الزواج. |
Demek şans kapımızı tekrar çalıncaya dek Catherine'in önünü keseceğiz. | Open Subtitles | إذن، نعطّل مشروع "كاثرين" حتى تدور العجلة وننال فرصة أخرى. |
Catherine'in çeşmenin yanında bulduğu cama uyuyor. | Open Subtitles | وهو يَجاري الزجاجَ الذي كاثرين وَجدتْ قُرْب نافورةِ الماءَ. |
Şey, ikisine göre de karşıdaki çocuğun, Catherine'in durumunda da karşıdaki kızın ne kadar ateşli olduğuna bağlı. | Open Subtitles | حسنا , وفقا لكليهما كل ذلك يعتمد على مدى حرارة الشاب او , في حالة كاثرين , الفتاة |
Çünkü küçüklüğünde Catherine'in bir köpeği olmasına hiç izin vermedim. | Open Subtitles | بسبب اني لم أدع كاثرين تحصل على كلب عندما كانت صغيرة |
Eğer biri Catherine'in görevini devam ettiriyorsa ikisi de folie a deux'dan, yani birbirine çok yakın iki kişi arasındaki paylaşılmış psikotik bozukluktan muzdarip olabilir, bu kişi de muhtemelen bir aile üyesidir. | Open Subtitles | ان كان أحد ما يتابع مهمة كاثرين فمن المحتمل جدا انهما يتشاركان في جنون ثنائي اضطراب نفسي بين شخصين |
Garcia, Heathridge ailesi üzerine her şeyi bul, özellikle de Catherine'in oğlu ve kızı üzerine. | Open Subtitles | غارسيا أريدك أن تعثري على كل ما يمكنك عن عائلة هيثريدج خاصة ابن و ابنة كاثرين |
Dinle, Catherine'in karşısında beni küçük düşürmene izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | حسنا، استمع لن أسمح بأن تؤثر على علاقتي مَع كاثرين. |
Hayır, Catherine'in ödevi Emad Burnat'ın "5 Kırık Kamera" filmi hakkında. | Open Subtitles | لا، مقالة كاثرين حول فلم عماد برنات "خمس آلاتِ تصوير مَكْسُورةِ." |
Catherine'in okuluna gitmeni istiyorum. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَذْهبَ إلى كليَّةِ كاثرين. |
Ayrıca bir an önce Catherine'in özür konuşması lazım. | Open Subtitles | ونحن نَحتاجُ إعتذار كاثرين بأسرع ما يمكن. |
Catherine'in doğum günü partisinden sonra bir şeyler atıştırmaya gidelim mi? | Open Subtitles | لذا بعد حفلة عيد الميلادِ كاثرين اللّيلة، أتريدين مَسْك عضة؟ |
O zaman Catherine'in partisine gelmelisin. | Open Subtitles | حَسناً، ثمّ، أنت يَجِبُ أَنْ تأتي إلى كاثرين. |
Burada olmamın tek sebebi, Catherine'in bu iş için en iyisi olması. | Open Subtitles | السبب الوحيد لوجودي هنا لان كاثرين افضل شخص لهذه الوظيفة |
Catherine'in hizmetçilerinden biri odasının arkasındaki tünelde daha yeni ölü bulundu. | Open Subtitles | خادمة كاثرين ، تم العثور عليها قتيلة فى ممر بجور الغرفة الملكية |
Kraliçe Catherine'in bir yerlerde acil durumlar için sakladığı bir altın zulası var. Onu bulman ve bana getirmen lazım. | Open Subtitles | الملكة " كاثرين " لديها مخبأ سري من الذهب فى مكانِ ما لحالات الطواريء ، أريد منكَ أيجاده وجلبه لــي. |
Bir keresinde Kraliçe Catherine'in şapka yapan bir adamın bütün ailesini hapse attırdığı doğru mu? | Open Subtitles | هل صحيح الملكة كاثرين ألقت عائلة من صناع القبعات في زنزانة؟ |
Mm, Catherine'in banketi planlama da sana güvenmesine şaşırdım. | Open Subtitles | تفاجئت بأن كاثرين سمحت لك بالترتيب للمأدبه |