Beni bölmeye devam edersen koca ağızlı ve hayatını cehenneme çeviririm. | Open Subtitles | إذا واصلتي مقاطعتي، يا من تتنفس من فمها وسوف أجعل حياتك جحيماً لا يطاق. |
Ya şu pastayı kesersin ya da hayatını cehenneme çeviririm. | Open Subtitles | اقطعي كيكة "هاركين" الآن أو سوف أجعل حياتك جحيماً |
Beni terk edersen hayatını cehenneme çeviririm. | Open Subtitles | و إذا تركتيني، سأجعل حياتك جحيماً! |
Yada belki sadece kafana girer ve, hayatını canlı kanlı bir cehenneme çeviririm. | Open Subtitles | ربما أدخل لرأسك فحسب وأجعل حياتك جحيمًا مستعرًا. |
Beni dinle, Brad'e yardım etmezsen yaşadığın her günü cehenneme çeviririm. | Open Subtitles | أسمعي، إذا لم تُساعدِ (براد) سوف أجعل كل يوم من حياتك جحيمًا لا يطاق |
Çocuklarımdan birine bakmaya dahi kalkışırsan hayatını tam anlamıyla cehenneme çeviririm. | Open Subtitles | وإذا نظرت حتى إلا واحد من اطفالنا ثانية سأحول حياتكَ حرفياً إلى جحيم حي |
Bana Broadsky ile ilgili bir şeyler ver yoksa yemin ederim hayatını cehenneme çeviririm. | Open Subtitles | (أعطيني شيئاً عن (باودسكي أو أقسم أنني سأجعل حياتك جحيماً |
Ve Merlin bunu birine söylemeye cüret edersen sana yemin ederim, hayatını cehenneme çeviririm. | Open Subtitles | ...(أوه، و ، (ميرلين لو تجرأت وأخبرت أي أحد عن ذلك أوعدك، ساجعل حياتك جحيماً لا يطاق |
Yani eğer bana karşı gelirsen hayatını cehenneme çeviririm. | Open Subtitles | مايعني أنكِ إذا أغضبتني، فسوف أحول حياتك إلى جحيم. |
Ve bunu mahvedecek olursan hayatını cehenneme çeviririm. | Open Subtitles | ..ولو أفسدته سأحول حياتك إلى جحيم |
O yüzden sizi uyarayım seçili 12 bay ve bayanla devam etmeyi kabul etmezseniz bu duruşmayı cehenneme çeviririm. | Open Subtitles | لذا عليّ أن أقول لكم، إن لم يكن بأمكانكم العمل مع الـ12 رجلًا وامرأة الذين تم اختيارهم فسأحوّل هذه المحاكمة إلى جحيم حقيقي لكم. |