"cehenneme çeviririm" - Translation from Turkish to Arabic

    • جحيماً
        
    • جحيمًا
        
    • إلى جحيم
        
    Beni bölmeye devam edersen koca ağızlı ve hayatını cehenneme çeviririm. Open Subtitles إذا واصلتي مقاطعتي، يا من تتنفس من فمها وسوف أجعل حياتك جحيماً لا يطاق.
    Ya şu pastayı kesersin ya da hayatını cehenneme çeviririm. Open Subtitles اقطعي كيكة "هاركين" الآن أو سوف أجعل حياتك جحيماً
    Beni terk edersen hayatını cehenneme çeviririm. Open Subtitles و إذا تركتيني، سأجعل حياتك جحيماً!
    Yada belki sadece kafana girer ve, hayatını canlı kanlı bir cehenneme çeviririm. Open Subtitles ربما أدخل لرأسك فحسب وأجعل حياتك جحيمًا مستعرًا.
    Beni dinle, Brad'e yardım etmezsen yaşadığın her günü cehenneme çeviririm. Open Subtitles أسمعي، إذا لم تُساعدِ (براد) سوف أجعل كل يوم من حياتك جحيمًا لا يطاق
    Çocuklarımdan birine bakmaya dahi kalkışırsan hayatını tam anlamıyla cehenneme çeviririm. Open Subtitles وإذا نظرت حتى إلا واحد من اطفالنا ثانية سأحول حياتكَ حرفياً إلى جحيم حي
    Bana Broadsky ile ilgili bir şeyler ver yoksa yemin ederim hayatını cehenneme çeviririm. Open Subtitles (أعطيني شيئاً عن (باودسكي أو أقسم أنني سأجعل حياتك جحيماً
    Ve Merlin bunu birine söylemeye cüret edersen sana yemin ederim, hayatını cehenneme çeviririm. Open Subtitles ...(أوه، و ، (ميرلين لو تجرأت وأخبرت أي أحد عن ذلك أوعدك، ساجعل حياتك جحيماً لا يطاق
    Yani eğer bana karşı gelirsen hayatını cehenneme çeviririm. Open Subtitles مايعني أنكِ إذا أغضبتني، فسوف أحول حياتك إلى جحيم.
    Ve bunu mahvedecek olursan hayatını cehenneme çeviririm. Open Subtitles ..ولو أفسدته سأحول حياتك إلى جحيم
    O yüzden sizi uyarayım seçili 12 bay ve bayanla devam etmeyi kabul etmezseniz bu duruşmayı cehenneme çeviririm. Open Subtitles لذا عليّ أن أقول لكم، إن لم يكن بأمكانكم العمل مع الـ12 رجلًا وامرأة الذين تم اختيارهم فسأحوّل هذه المحاكمة إلى جحيم حقيقي لكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more