ويكيبيديا

    "cesur" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الشجاع
        
    • الشجاعة
        
    • الشجعان
        
    • شجاعاً
        
    • شجاعا
        
    • بالشجاعة
        
    • أشجع
        
    • شجاعه
        
    • جرأة
        
    • شجاعًا
        
    • الجرأة
        
    • الشجاعه
        
    • جرئ
        
    • الجريئة
        
    • شُجاع
        
    Bayanlar ve baylar, bu cesur adam "Büyük sığır filetosu"na meydan okudu. Open Subtitles سيداتي سادتي, هذا الرجل الشجاع قبل بتحدي لحم الخاصرة الواحد في الكثير
    cesur Leonidas ve 300 askerinin evlerinden çok uzakta hayatlarını verdikleri, sadece Sparta için değil, tüm Yunanistan için. Open Subtitles الكلمة انتشرت حول ليونايدس الشجاع و الثلاثمائة من رجاله بعيد جدا عن الموطن عرض حياتهم للخطر، ليس فقط لسبارتا
    Her şeyinin yanlış olduğunu tahmin etmiştim. Sadece yerde cesur olduğunu tahmin etmiştim. Open Subtitles أظن بأنني كنت على خطأ بشأنك أظن أنك تملك الشجاعة على الأرض فقط
    Beynin karmaşıklığı karşısında mütevazı ama cesur olanlar; gelecek sizleri bekliyor. TED وإلى كل هؤلاء الشجعان ، والمتواضعين لتعقيدات الدماغ ، المستقبل ينتظر.
    Sadece bufaloları burnundan tutup dolaştıracak kadar cesur bir oğul istiyorum. Open Subtitles أريد فقط ابناً يكون شجاعاً وهو طفل يقود الجاموس من أنفه
    İç çamaşırlarıyla bir kaplana binmek için oldukça cesur olmak lazım. Open Subtitles يجب ان يكون المرء شجاعا جدا ليمتطى نمرا فى ثيابه الداخلية
    O cesur mürettebat son anlarında ne yaşadı, asla öğrenemeyeceğiz. Open Subtitles لن نعرف أبداً كيف قضى ذلك الطاقم الشجاع لحظاته الأخيرة
    Şimdi bize düşen de, yapacağı bu cesur yardımı en iyi şekilde değerlendirmek. Open Subtitles هذا يجعلنا الآن نقرّر أفضل طريقة للمواصلة، مستغلّين عرض المساعدة الشجاع الذي قدّمه.
    Kınanası hareketlerinizden, eski ortağım, cesur memur George Scotman ölmüştür... Open Subtitles بسبب أفعالكم القبيحة شريكي الراحل الضابط الشجاع جورج سكوتمان توفي
    Evet, cesur küçük çoban kız, sizin için koca koyunları saklıyor. Open Subtitles أجل من أجلكم تحتفظ تلك الراعية الصغيرة الشجاعة بالخراف الجيدة والسمينة
    Bir gün milyoner olmak istiyorsaniz biraz cesur olun, bir karar verin. Open Subtitles إذا أردت أن تصبح مليونير ذات يوم فامتلك الشجاعة و اتخذ القرار
    Bir gun milyoner olmak istiyorsaniz biraz cesur olun, bir karar verin. Open Subtitles إذا أردت أن تصبح مليونير ذات يوم فامتلك الشجاعة و اتخذ القرار
    Dünyanın cesur savaşçıları General Zapp Brannigan'ın komutasında örümceklerin anavatanında bir zafer kazandı. Open Subtitles محاربوا الأرض الشجعان بقيادة الجنرال العام ويبيلو زاب برينجان انتصروا على كوكب العناكب
    Lordumun içkisinden tatmaya ve bu salon üzerine çöken kabustan bizi kurtarmaya yeminli pek çok cesur adam geldi. Open Subtitles لقد جاء العديد من المحاربين الشجعان لتذوق شراب الملك اللذيذ والعديد منهم أقسموا بأنهم سوف يريحوننا من قاعة الكوابيس
    Maalesef bu cesur insanlara yas tutmamız biraz beklemek zorunda. Open Subtitles للإسف، سيكون لنعي هؤلاء الرجال و النساء الشجعان أن ينتظر
    Tamam, ben de korkuyorum adamım, fakat cesur olman gerekiyor. Open Subtitles حسناً وانا ايضاً ولكن حان الوقت لتصبح شجاعاً يا رجل
    Horozum kendi sikletinde olmayan bir horozla dövüşüyordu. Ama yine de açık ara öndeydi. Çok cesur bir hayvandı. Open Subtitles و لكن بالرغم من ذلك ظل يقاتل حتى النهاية و بشجاعة لقد كان شجاعاً جداً , و لذيذاً أيضاً
    İç çamaşırlarıyla bir kaplana binmek için oldukça cesur olmak lazım. Open Subtitles يجب ان يكون المرء شجاعا جدا ليمتطى نمرا فى ثيابه الداخلية
    Evlilik kendimize cesur olacağımıza, sonsuza kadar, beraber olacağımıza dair verdiğimiz bir sözdür... Open Subtitles الزواج هو فعل جريئ والذي يتطلب مننا ان نكون بالشجاعة الكافية لنعد أنفسنا
    Hub ve Garth McCann, en soylu ve cesur insanlar, ha? Open Subtitles هب و جارث ماكان أشجع و أجرأ الرجال, أليس كذلك ؟
    Clark, çok cesur bir deneme ama ömür boyu özür hakkını kullandın. Open Subtitles كلارك هذه محاوله شجاعه لكنك أستنفذت كل الإعتذارات التي يحق لك بها
    2,300 yıl önce İskenderiye yöneticileri insanlığın en cesur amaçlarından biriyle yola çıktılar; dünyadaki bütün bilgileri bir çatı altında toplamak. TED قبل 2300 عام، قرر حكام الإسكندرية تحقيق واحدٍ من أكثر الأهداف الإنسانية جرأة: جمع كل المعارف في العالم تحت سقفٍ واحد.
    İşte bu neslin de aynı şekilde cesur olma ve fosil yakıtları ortadan kaldırma vakti. TED لذلك، حان الوقت لهذا الجيل ليكون شجاعًا مرةً أخرى ويلغي الوقود الإحفوري بشكل ذائم.
    Onu öldürmeyeceksinizdir. O kadar cesur değilsiniz Bay Gondo. Open Subtitles لن تتسبب في قتله ليس لديك الجرأة لذلك سيد كوندو
    Onlar, sana karşı gelenlerden bizi korumayı hayatlarının görevi bilmiş cesur ruhlardır Tanrım. Open Subtitles الأرواح الشجاعه الذى جعلت هذا مهمه حياتيه لحمايتنا من الذين يتحدوننا يا الهى
    Buna verebileceğim kias bir örnek, 2007'de Velib, Paris'te ortaya cesur bir fikir attı, çok büyük bir bisiklet paylaşma servisi. TED مثال واحد سريع في فيليب عام 2007 جاء من باريس مع مقترح جرئ جداً وهو خدمة ضخمة لتشارك الدراجات
    yine, insanlar bunu yapabildi. Örneğin, tüm cesur TEDTalklar: TED مجددا، استطاع الناس القيام بذلك. على سبيل المثال، كل محادثات تيد الجريئة:
    Fakat anlaşılan o ki cesur, ketum ve güvenilir biri. Open Subtitles لكنهُ يبدو أيضاً ستكون رجـل شُجاع , حـصيّن وجديّر بالثقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد