Yani üzerinde yargılar bırakmadan önce Sana bir soruya cevap vermeni istiyorum | Open Subtitles | لذا قبل أن تطلق أحكامك علي أريدك أن تجيب على سؤال واحد |
Ama önce bir soruya cevap vermeni istiyorum. | Open Subtitles | لكن أولاً، أريدك... أن تجيب على سؤالٌ واحدٌ لي. |
Daha fazla uzatmadan bana cevap vermeni istiyorum. | Open Subtitles | لذلك عليك إخباري000 حتى لا تجعليني مسؤول عما سيحدث لك |
Eğer bir telsizin yanındaysan cevap vermeni istiyorum. | Open Subtitles | إذا كنت قرب الراديو أحتاجك أن تأتي |
Benim için birkaç soruya cevap vermeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تُجيب على بعض الأسئلة لأجلي. |
Holly, sana bir soru sormak ve dürüstce cevap vermeni istiyorum | Open Subtitles | هولي , سأسألك سؤالاً وأريدك أن تجيبي بأمانة |
Ama olduğu gibi cevap vermeni istiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | ولكنى اريدك ان تجيبى عليهم بصوره طبيعيه. حسناً؟ |
O da: "Hayır, gerçekten bu soruya cevap vermeni istiyorum." dedi. | Open Subtitles | كلا، أريدك أن تجيب على سؤالي |
Böylesi daha iyi! Her şeye dürüstçe cevap vermeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تجيب على كل شيء بصدق |
Bir tek soruya cevap vermeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تجيب على سؤال واحد |
Daha fazla uzatmadan bana cevap vermeni istiyorum. | Open Subtitles | لذلك عليك إخباري000 حتى لا تجعليني مسؤول عما سيحدث لك |
Eğer bir telsizin yanındaysan cevap vermeni istiyorum. | Open Subtitles | إذا كنت قرب الراديو أحتاجك أن تأتي |
Benim için birkaç soruya cevap vermeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تُجيب على بعض الأسئلة لأجلي. |
Dürüstçe cevap vermeni istiyorum. | Open Subtitles | وأريدك أن تجيبي عليه بمنتهي الأمانة |
Soruma cevap vermeni istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن تجيبي على سؤالي اللعين |
Soruma cevap vermeni istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان تجيبى على سؤالى |