Telefonlara cevap vermeyi seviyor musun? | Open Subtitles | لذا هل تحبين الرد على الهاتف و الاشياء مثل هذا ؟ |
Onunla hep iletişimde olmak istedim, ama bir süre sonra Caroline çağrılarıma cevap vermeyi bıraktı. | Open Subtitles | حاولت ان ابقى على اتصال معها طوال سنوات لكن بعد مدة كارولين توقفت عن الرد على اتصالاتي |
Çünkü aramız iyiye gidiyordu ve birden mesajlarıma cevap vermeyi kesti. | Open Subtitles | لأن الأمور كانت ساخنة حقا، وبعدها فجأة، توقف عن الرد على رسائلي. |
Bu yaratık kendisine yeterli fırsat verilmesine rağmen suçlamalarla ilgili bütün sorulara cevap vermeyi reddetmiştir. | Open Subtitles | هذه الدخيلة أبت الإجابة على الأسئلة المُتعلّقة بالتهم المذكورة بالمذكّرة. بالرغم من توفير كافّة السبل لمُساعدتها. |
Yabancı, mahkeme emrindeki suçlamalarla ilgili olarak sorulan sorulara cevap vermeyi reddetti ve ona sunulan fırsatları kullanmadı. | Open Subtitles | هذه الدخيلة أبت الإجابة على الأسئلة المُتعلّقة بالتهم المذكورة بالمذكّرة. بالرغم من توفير كافّة السبل لمُساعدتها. |
Şimdi cevap vermeyi kesersen kötü görünecek. | Open Subtitles | سيكون موقفنا سيئ، إن توقفت عن الإجابة الآن |
Sen cevap vermeyi kestiğinde ben de kapıyı çalmayı bıraktım. | Open Subtitles | توقفت في نفس الوقت تقريباً عندما توقفت أنت عن الرد |
Beni töhmet altında bırakacağı gerekçesiyle cevap vermeyi reddediyorum. | Open Subtitles | رؤسائك؟ أرفضُ الاجابةَ على أساسَ أن |
İnsanlar yüz yaşına geldiklerinde telefonlarına cevap vermeyi kesiyorlar mı? | Open Subtitles | لماذا يتوقف الناس عن الرد على هواتفهم عندما يبلغون مائة من العمر ؟ |
Sessiz kalma ve sorulara cevap vermeyi reddetme hakkınız var. | Open Subtitles | لديك الحق في البقاء صامتة والحق في عدم الرد على الأسئلة |
Yine de tüm iletişimlerimize cevap vermeyi reddettin. | Open Subtitles | مع ذلك رفضت الرد على اتصالاتنا |
Bu Ahjussi telefonuna cevap vermeyi reddediyor. | Open Subtitles | هذا السيد يرفض الرد على إتصالك |
Sonra Russell aramalarımıza cevap vermeyi kesti sonra da Tracy'nin resmini gazetede gördük. | Open Subtitles | ثم توقف (روسيل) عن الرد على مكالمتنا ثم شاهدنا صورة (تريسى) فى الجريدة |
cevap vermeyi unuttunuz çocuklar. | Open Subtitles | لقد نسيتم يارفاق الرد على الدعوة |
Bu soruya cevap vermeyi reddediyorum. | Open Subtitles | أنا أرفض الرد على هذا السؤال. |
Geçen hafta çok iyi anlatamadım sanırım bu soruya cevap vermeyi bıraktım. | Open Subtitles | في حال لم أكن واضحةً الاسبوع الماضي، لقد فرغت من الإجابة على هذا السؤال. |
Sorulara hızlı bir şekilde cevap vermeyi ve sorunları bir dakika ya da daha az sürede çözmeyi öğrendik, çünkü aksi takdirde daha acil bir şey önümüze çıkabilir ve yapılması mümkün olmazdı. | TED | كان علينا تعلم كيفية الإجابة على الأسئلة بسرعة وحل المشاكل في دقيقة واحدة أو أقل، لأننا إن لم نفعل ذلك فإن شيئاً اخر أكثر إلحاحا قد يحدث، ولن نستطيع القيام به. |
E-postlarıma cevap vermeyi kestin ve kısa mesajlarıma da ve Facebook mesajlarıma da. | Open Subtitles | لقد توقفت عن الإجابة على رسائلي الالكترونية ...ورسائلي النصية ورسائل الفيس بوك |
Soruya cevap vermeyi ret mi ediyorsun? | Open Subtitles | -كلاّ، لمْ يجعلها كذلك . -أترفض الإجابة على السؤال؟ |
Beslenme ve kanserle alakalı konuşmak için yapacağım röportajımı neden reddettiğini soran birçok e-posta yolladıktan sonra bana cevap vermeyi toptan bıraktı. | Open Subtitles | بعد عدّة إيميلات تتساءل عن سبب رفضها مقابلتي فقط للتحدّث عن نمط الغذاء والسرطان، توقّفت عن الإجابة بالكامل. |
Beni töhmet altında bırakacağı gerekçesiyle cevap vermeyi reddediyorum. | Open Subtitles | أرفضُ الاجابةَ على أساسَ أن |