| Biliyorsun, burada, Charm şehrinde de yapılacak şeyler var. | Open Subtitles | اتعرفين، هناك الكثير لتفعليه هنا في مدينة شارم |
| Bugünden itibaren, Charm City'den ayrılarak yeteneklerimi Metropolis'e götürüyorum. | Open Subtitles | بدءً من اليوم، سأغادر مدينة شارم و سأخذ مواهبي لـ مدينة متروبوليس |
| Şirketin evi olan High Desert bölgesindeki Charm Acres kasabasında... ...bugün bir anma töreni yapılacak. | Open Subtitles | حُدّد موعد لعقد حفل تأبين في هكتارات "شارم"، جيب الصحراء العالي الذي يُعتبر مدينة صناعيّة، للعاملين و عائلاتهم |
| Fabrika yoksa, Charm Acres da yok. | Open Subtitles | لذا لا يوجد محطّة الآن! لا محطّة يعني لا منازل هكتارات "شارم"! |
| İşte, Charm şehrinin doğusunda şirin bir tanesi. | Open Subtitles | أوه، إليكم شيء لطيف في شرق مدينة شارم. |
| Charm şehri yardakçı kaynıyor. | Open Subtitles | مدينة شارم تعم باللصوص المأجورين |
| Charm Acres'da kimseyi tanıyor musun, John? | Open Subtitles | إذاً، أتعرف ثمّة أحد في هكتارات "شارم" يا (جون)؟ |
| Charm Şehri Sakinleri! | Open Subtitles | مواطنون مدينة شارم |
| Çocuklarla dolu bir okul otobüsü Charm Şehir Köprüsü'nün bariyerlerini aştı ve koyun 100 metre üzerinde asılı kaldı. | Open Subtitles | اخترقت سور جسر (شارم سيتي) و تتأرجح على مسافة 400 قدم فوق الخليج |
| Charm City gibi bir çöplüğe saldırmaz. | Open Subtitles | لن يهاجم مدينة غبية مثل شارم |
| Charm City sakinleri... | Open Subtitles | مواطنون مدينة شارم |
| Üstelik hiçbir şeyim kalmadı, Charm. | Open Subtitles | بجانب أنه ليس لديّ شيء هنا يا (شارم) |
| Burada, Charm şehrinde mi? | Open Subtitles | في مدينة (شارم)؟ |