Chato dan değil. Sen çok masumsun ve o çok geveze. | Open Subtitles | ليس من (شاتو) أنت طيب جداً وهو سليط اللسان |
Apaçi, Pardon Chato'yu eskiden tanırdı. | Open Subtitles | كان يعرف بهذا الهندىّ المُخلّط يُدعى، (باردون شاتو). |
Onun Chato olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | قال أنّ ذلك المُخلّط الذى يدعونه (شاتو)، على ما يرام. |
Tabii, Don Chato. Elbette, memnuniyetle. | Open Subtitles | أجل، سيّد (شاتو)، بالطبـع، سيكون لي الشرف. |
Öyleyse bütün inşaat Chato Aguilar'ın parasıyla yapılıyor. | Open Subtitles | تمـويل البنـاء من أمـوال (شاتو أجويلار). |
Chato Santana. Sokaklarda ona El Diablo diyorlar. | Open Subtitles | شاتو سانتانا" ,وفي الشارع يطلقون عليه (ال ديابلو) , بمعنى الشيطان |
Chato Santana. Sokaklarda ona El Diablo derler. | Open Subtitles | (شاتو سنتانا)، بالشارع يلقبونه الشيطان بالأسبانية = " إل جيابلو" |
Mühendise söyleyeceğim, Don Chato. Haydi. | Open Subtitles | سأخبر المهندس، سيّد (شاتو)، حسـناً. |
Öyleyse piskopos Chato Aguilar'ın yardımlarla para akladığını da biliyor. | Open Subtitles | الأسقف يعلم إذاً أن (شاتو أجويلار) يغسل أمواله بالتبرعات... |
Chato Aguilar'ın hakkından gelmek isteyen birisinden. | Open Subtitles | أحد يريد أن يفضح (شاتو أجويلار). |
Chato Aguilar mı Peder Benito mu? | Open Subtitles | (شاتو أجويلار) أم القسيس (بينتو)؟ |
Peki Chato Aguilar hakkında, peder? | Open Subtitles | وماذا عن (شاتو أجويلار)، يا أبتي؟ |
- Para Chato Aguilar'dan gelse bile mi? | Open Subtitles | -حتّى إذا جاءت من (شاتو أجويلار)؟ |
Chato Aguilar'ı biliyor muydunuz, Monsenyör? | Open Subtitles | هل تعلم بأمر (شاتو أجويلار)، سيادتك؟ |
- O yatak odasına gidiyor Chato. - Sığmıyor. | Open Subtitles | هذا في غرفة النوم يا (شاتو) - لن يصلح - |
Tabii, Don Chato, tabii. | Open Subtitles | أجل، السيّد (شاتو)، أجـل. |
Çok memnun olurum, Don Chato. | Open Subtitles | أُقدّر ذلك، سيّد (شاتو). |
İşte buradayım, Don Chato. | Open Subtitles | ها أنا، سيّد (شاتو). |
Chato Aguilar. | Open Subtitles | (شاتو أجويلار). |
Dostu Chato Aguilar'la birlikte. | Open Subtitles | مع صديقه، (شاتو أجويلار). |