ويكيبيديا

    "cicim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • شيرى
        
    • العسل
        
    • برشيوس
        
    • حلوتى
        
    • بوكى
        
    İşine saplantılı bir şekilde bağlı bir kadının tek çocuğu olarak "Cicim" genelde yalnız ve çoğunlukla karmaşık bir yaşam sürüyordu. Open Subtitles وكطفل وحيدة لعاهرة ركزت على حياتها المهنية شيرى , كان يعيش حياة مزرية
    - Edmee, veda et. - Cicim size eşlik edecek. Open Subtitles ودعيهم , ادمى - شيرى , سوف يريكى الطريق -
    Aslana yem verir gibi Edmee'yi Cicim'e atıyorsun ve güzel bir hayatları olacağını söylüyorsun. Open Subtitles انت ترمين ادمى على شيرى مثل ما حدث مع المسحيين و الاسود ؟ وتعتقدين انها ستحصل على حياة جميلة ؟
    Cicim aylarının bitmesini dört gözle bekledim. Open Subtitles لم استطع الانتظار حتي انتهاء مرحلة شهر العسل
    Bakın, Cicim aylarını geçmiş olabilirsiniz ama asıl olay aslında şimdi başlıyor. Open Subtitles حسناً ، اسمعوا ، مرحلة شهر العسل ربما انتهت ولكن الآن بإمكانكم أن تدخلوا بالمرحلة الحقيقية
    Cicim! Open Subtitles برشيوس
    Evet, Cicim, daha çok kase lazım. Open Subtitles . نعم يا حلوتى ، نريد المزيد من الأطباق
    Hatam Cicim'i 6 yıl tutmak oldu. Open Subtitles ان غلطتى كانت ان احتفظ ب شيرى لستة سنوات
    Güvensizlik anlarında Cicim'in içgüdüleri onu Maksim'in tanıdık sularına sürüklüyordu. Open Subtitles وفى اوقات انعدام الأمان غريزة , شيرى كانت تعود مثل الحمام الزاجل الى الانحرافات المألوفة فى ماكسيم
    Dün iki kere Cicim'i gördüğümü sandım. Open Subtitles لقد اعتقدت انى رأيت شيرى فى الشارع مرتين بالأمس
    Tabii, Cicim epey tecrübeli. Open Subtitles ولكن كما تعلمين شيرى كان يقطع للتو بعض الشوفان البرى
    Ayrıldığımızda, Cicim ve ben hayatımızdaki tek onurlu şeyi kaybettik. Open Subtitles عندما اجتمعنا شيرى و انا لقد فقد كل مننا اشرف شىء فى حياته
    Daha Cicim aylarındayız. Beyinlerimiz endorfinle dolu. Open Subtitles نحن بفترة شهر العسل أدمغتنا مغمورة بالإندروفين
    Peki bu Cicim aylarınız yakında bitecek, değil mi? Open Subtitles لذا هذه فترةِ شهرِ العسل بين الإثنان منك سَيصْبَحُ على قريباً، حقّ؟
    Hâlâ Cicim aylarındayız, değil mi? Open Subtitles أوه ، ما زلنا في مرحلة شهر العسل ، أليس كذلك؟
    2 aydır evliyiz. Cicim aylarımız bitmedi daha. Tanrım, daha birbirimizin önünde tuvaletimizi bile yapamıyoruz. Open Subtitles أننا تزوجنا منذ شهرين فقط ، لم ينتهي شهر العسل إننا لم نذهب إلي الَحمّام أمام بعضنا البعض بعد
    Haydi, Cicim. Open Subtitles هيا برشيوس
    Haydi, Cicim! Open Subtitles هيا برشيوس
    Cicim! Open Subtitles هيا برشيوس
    Cicim, senin için. Open Subtitles . يا حلوتى ، لأجلكِ
    Cicim, nereye gidiyorsun? Open Subtitles يا حلوتى ، أين تذهبين ؟
    Cicim mi? Sen evlisin ve birlikte çalıştığım bir kızla. Open Subtitles أنت متزوج يا "بوكى"، و بفتاة تعمل معى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد