| İşine saplantılı bir şekilde bağlı bir kadının tek çocuğu olarak "Cicim" genelde yalnız ve çoğunlukla karmaşık bir yaşam sürüyordu. | Open Subtitles | وكطفل وحيدة لعاهرة ركزت على حياتها المهنية شيرى , كان يعيش حياة مزرية |
| - Edmee, veda et. - Cicim size eşlik edecek. | Open Subtitles | ودعيهم , ادمى - شيرى , سوف يريكى الطريق - |
| Aslana yem verir gibi Edmee'yi Cicim'e atıyorsun ve güzel bir hayatları olacağını söylüyorsun. | Open Subtitles | انت ترمين ادمى على شيرى مثل ما حدث مع المسحيين و الاسود ؟ وتعتقدين انها ستحصل على حياة جميلة ؟ |
| Cicim aylarının bitmesini dört gözle bekledim. | Open Subtitles | لم استطع الانتظار حتي انتهاء مرحلة شهر العسل |
| Bakın, Cicim aylarını geçmiş olabilirsiniz ama asıl olay aslında şimdi başlıyor. | Open Subtitles | حسناً ، اسمعوا ، مرحلة شهر العسل ربما انتهت ولكن الآن بإمكانكم أن تدخلوا بالمرحلة الحقيقية |
| Cicim! | Open Subtitles | برشيوس |
| Evet, Cicim, daha çok kase lazım. | Open Subtitles | . نعم يا حلوتى ، نريد المزيد من الأطباق |
| Hatam Cicim'i 6 yıl tutmak oldu. | Open Subtitles | ان غلطتى كانت ان احتفظ ب شيرى لستة سنوات |
| Güvensizlik anlarında Cicim'in içgüdüleri onu Maksim'in tanıdık sularına sürüklüyordu. | Open Subtitles | وفى اوقات انعدام الأمان غريزة , شيرى كانت تعود مثل الحمام الزاجل الى الانحرافات المألوفة فى ماكسيم |
| Dün iki kere Cicim'i gördüğümü sandım. | Open Subtitles | لقد اعتقدت انى رأيت شيرى فى الشارع مرتين بالأمس |
| Tabii, Cicim epey tecrübeli. | Open Subtitles | ولكن كما تعلمين شيرى كان يقطع للتو بعض الشوفان البرى |
| Ayrıldığımızda, Cicim ve ben hayatımızdaki tek onurlu şeyi kaybettik. | Open Subtitles | عندما اجتمعنا شيرى و انا لقد فقد كل مننا اشرف شىء فى حياته |
| Daha Cicim aylarındayız. Beyinlerimiz endorfinle dolu. | Open Subtitles | نحن بفترة شهر العسل أدمغتنا مغمورة بالإندروفين |
| Peki bu Cicim aylarınız yakında bitecek, değil mi? | Open Subtitles | لذا هذه فترةِ شهرِ العسل بين الإثنان منك سَيصْبَحُ على قريباً، حقّ؟ |
| Hâlâ Cicim aylarındayız, değil mi? | Open Subtitles | أوه ، ما زلنا في مرحلة شهر العسل ، أليس كذلك؟ |
| 2 aydır evliyiz. Cicim aylarımız bitmedi daha. Tanrım, daha birbirimizin önünde tuvaletimizi bile yapamıyoruz. | Open Subtitles | أننا تزوجنا منذ شهرين فقط ، لم ينتهي شهر العسل إننا لم نذهب إلي الَحمّام أمام بعضنا البعض بعد |
| Haydi, Cicim. | Open Subtitles | هيا برشيوس |
| Haydi, Cicim! | Open Subtitles | هيا برشيوس |
| Cicim! | Open Subtitles | هيا برشيوس |
| Cicim, senin için. | Open Subtitles | . يا حلوتى ، لأجلكِ |
| Cicim, nereye gidiyorsun? | Open Subtitles | يا حلوتى ، أين تذهبين ؟ |
| Cicim mi? Sen evlisin ve birlikte çalıştığım bir kızla. | Open Subtitles | أنت متزوج يا "بوكى"، و بفتاة تعمل معى. |