Madame Colette'nin evinde herkesle sikişmedin değil mi? | Open Subtitles | أنت مْا نكتش النسوان كلها عند السّيدةِ كوليت. |
Madam Colette ilk işe başladığım geneleve hoşçakal demek istedim. | Open Subtitles | السّيدة كوليت لا استطيعُ أَنْ اساعدَ قَول وداعاً للبيتِ الذي بَدأَتة. |
Pekala, Colette'de yemeğin nasıl yapılacağını biliyor. | Open Subtitles | يَعْرفُ كوليت كَيفَ تَطْبخُ، أيضاً، تَعْرفُ. |
Colette, burada ondan sen sorumlusun. | Open Subtitles | كوليت ستكون مسئوله عن تعليمك كيف تدور الاشياء هنا |
Bacakları Colette'inkilerden kıllı ve hiçbir Fransız bir maymunla yatarak acı çekmeyecek. | Open Subtitles | .ساقيها فيها شعر أكثر من كولييت ولن يرغب أي فرنس .في أخذ قرد للفراش |
Tabii ki eğleniyorum, sadece bütün yazı en sevdiğim Manet* tablosunun önünde otururken veya parkta Colette* okurken benimle aynı şeyleri yapan ve aynı şeyleri hisseden birisiyle göz göze gelmeyi umut ederek geçirdim. | Open Subtitles | ..نعم، انا مستمتعه لكن طوال الصيف , وانا اقف امام لوحة مونيه المفضله لدي و قراءة كوليت في الحديقه |
Ve ben, Colette bunu anliyorum, ama onu goturmek gibi bir secenek yok | Open Subtitles | وانا متعاطف مع ذلك كوليت لكن اخذها ليس خيارا |
Colette de hasta. Mmm. Dean in yerine kim gececek | Open Subtitles | كوليت قالت بانها مريضة ايضا ومن سيكون البديل لدين؟ |
Colette'i kaçırdılar ve ben de bir kez daha İlk Bıçak'ı aldım ve yeniden elimde olması çok güzel bir histi ve Cehennem Savaşçılarını öldürdüm. | Open Subtitles | خطفو كوليت , لذلك هرعت الى استخدام السيف الاول وكان شعورا طيبا ان املكة بين يدي مجددا وذبحت فرسان الجحيم |
Colette tetikçi gördüm, bu yüzden Biz edeceksin bir kroki gerekir. | Open Subtitles | كوليت رأت مطلق النار لذا فإننا نحتاج إلى سكتش |
Madam Colette haklıymış: sen benim en tatlı çiçeğimsin. | Open Subtitles | مدام كوليت عندها حق أنت زهرتَي المحببة. |
Demek anneniz Fransız yazar Sidenio Gabrielle Colette'e hayranmış. | Open Subtitles | أمّكَ كَانتْ a نصير الروائي الفرنسيِ العظيمِ وراوي، Sidonie غابريل كوليت. |
Hey, Colette! Elisabeth! Marie Piedebou! | Open Subtitles | "كوليت " ، " إليزابيص " "مارى " و " مارى " |
Bu çok düşünceli bir davranıştı. - Aziz Colette... | Open Subtitles | إنها حقاً هدية رائعة القديس كوليت هو |
Colette Barrow beni aradı. | Open Subtitles | وانا قمت به كوليت بارو قالت لي |
Peki, yani Colette sana geldi, Ben Aston'la ilişkisi olduğunu söyledi çünkü ondan hamile kalabileceğini düşünmüştü, değil mi? | Open Subtitles | حسنٌ، أتت إليك (كوليت) و قالت لكَ أنّها على علاقة غير شرعية بـ(بين آسيتون). وحسبت أنّها حبلى منه، صحيح؟ |
Colette, ekonomi bölümüne bakiyor. | Open Subtitles | كوليت بمفردها في القِسم الإقتصادي |
Colette, onlara inmek uzere oldugumuzu soyle | Open Subtitles | كوليت, اخبريهم باننا نهبط الآن |
Colette, ben bu sucu ustlenmene izin veremem | Open Subtitles | كوليت, لا استطيع تركك تاخذي لوم هذا |
Colette için pazarlık etmeyelim! | Open Subtitles | نحن لن نساوم من أجل عزيزتنا كوليت |
Daha sonra Colette'le yiyeceğin öğle yemeğine odaklanabiliriz. | Open Subtitles | الان يمكننا ان نركز علي غذائك مع كولييت |
Colette, Bayan Gordon'u giderken gördün mü? | Open Subtitles | "كلوتي" هل رأيت الأنسة "جوردن" وهي تغادر؟ |