Şuan Maroon 5 ve Colin Farrell'la bir arada olmam gerekiyordu! | Open Subtitles | انا المفروض ان اكون مع مارون 5 و كولن فالر الان |
Colin'in katilini yakalasak bile bu sadece babanın düşmanlarının seni bulmasına yarayacaktır. | Open Subtitles | حتى لو قبضنا على قاتل كولن ذلك سيترك فرصة لأعداء أبيك لإيجادك |
Sahte pasaport dışında Colin Cavendish'le ilgili elimizde bir şey yok. | Open Subtitles | بالإضافةِ لـ جواز سفر مزور ليس هناك خيطٌ لمتابعة كولن كافنديش |
Kimi istediğini bilmiyor, Beni mi yoksa "Colin" denen adamı mı... | Open Subtitles | هي لا تعلم من تريد انا أو ذلك الذي يدعى كولين |
Colin Clay'in öldürüldüğü gece Trafford Arms'dan ayrıldıktan sonra nereye gittin? | Open Subtitles | أين تذهب عندما تترك لك الأسلحة ترافورد قتل كولين ليلة طين؟ |
Burası Jake Preston'a yapılan saldırının şahidi Colin Kirkland'ın yaşadığı yer. | Open Subtitles | هناك يعيش كولين كيركلاند الفتى الذي شهد الهجوم على جايك بريستون |
Colin Cavendish'in satın aldığı her şey eleman indirimiyle alınmış. | Open Subtitles | تبين أن كل ماأشتراه كولن كافنديش تم شراؤه بخصم الموظف |
Colin, sen her zamanki işini yapıyorsun. Eric, çıkan toprak ne olacak? | Open Subtitles | كولن" ستقوم بعملك المعتاد" إيرك" هل فكرت كيف سنتخلص من التراب ؟" |
Bırak bu ırkçı ağızlarını. Biz, Colin Powell'a destek verdik. | Open Subtitles | لا تحدثني عن هراء العنصرية أنا وزوجي قمنا بتمويل حملة كولن باول |
Bir zamanlar, Colin ve ben çok komik şeyler yapardık. | Open Subtitles | ذات مرة أنا و "كولن" فعلنا شيئاً كنا نحسبة ظريف |
Colin Bartholomew Montgomery Rothchild. | Open Subtitles | و أنا السيد كولن بارثولومي مونتقومري روتتشاليد الثالث |
Yarın gece ekran başında olun. Misafirlerim Colin Farrell, | Open Subtitles | غذا فى البرنامج ضيوفنا سوف يكونون كولن فالر |
Yaklaşık bir dakika sonra, Colin Farrell gelip beni ondan ayırmaya çalışacak. | Open Subtitles | لمدة طويلة تقريبا دقيقة وجاء كولن فالر وحاول ان يبعدنى عنه |
Colin Kaepernick'e cesareti için saygı gösterilmesi yıllar alabilirdi, bu yüzden ekibimiz bunu yapmaya karar verdi. | TED | قد يكون ذلك قبل عقود حيث لم يحظى كولين كابيرنيك بالاحترام الكافي لشجاعته، لذا قرر فريقنا القيام بذلك. |
Mösyö Colin... öldüğü akşam Matmazel Celia'yla birlikteydiniz, değil mi? | Open Subtitles | سيد "كولين" هل كنت مع "سيليا" في ليلة وفاتها ؟ |
Colin McNabb iddiasını kanıtlayabilmek için küçük bir şişe morfin tartarat çaldı? | Open Subtitles | كولين مكناب" قام بسرقة قارورة من" ترترات المورفين فقط ليثبت فكرة ؟ |
Fakat orda bir Teğmen vardı - Teğmen Colin Thorn. | Open Subtitles | ولكن كان هناك هذا الرائد الرائد كولين ثورن |
Kısacık Colin Powell saç kesimli uyuz herif! -Hadi durma! | Open Subtitles | الأهم حلاقة * كولين باول * ليست قصيرة يا مغفل |
Bunun olcağına dair Colin Farrell ile bir gece üzerine bahse girmem. | Open Subtitles | حسناً, لم أكن لأراهن على معلومات رقمية مع كولين فاريل |
Komik olan Will Farrell güzelim. Ateşli olan Colin Farrell. | Open Subtitles | الظريف هو ويل فيريل المثير هو كولين فاريل |
Colin'in çalışmadan yaşayacak kadar serveti vardı. | Open Subtitles | كان لدى كولان ثروة تؤهله للعيش للأبد دون عمل |
-Stuart yapma Colin in buna vakti yok O doktor | Open Subtitles | بحقك يا ستيوارت برنامجنا مستواه منخفض بكثير لكولن |