Bu olay Comic-Con'da olsaydı eğer, çocuk için kurşun bile yerdim. | Open Subtitles | لو كان هذا مؤتمر كوميك كون كنت سأوقف رصاصة لحماية هذا الشاب |
Comic-Con'daki bir fahişeye benzerken beni eleştirmek istediğine emin misin? | Open Subtitles | أحقًا تعترضين علي الآن وأنتِ تبدين كمومس في الـ"كوميك كون"؟ |
Comic-Con'a gitme konusunda fikrini değiştirdiğin için çok mutluyum. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدًا لأنك غيرت رأيك بشأن الذهاب إلى "كوميك كون" |
Bir de Spock kulaklarının sadece Comic-Con'a gittiğini düşünürdün. | Open Subtitles | وفكرت آذان سبوك كانت جيدة فقط لكون الهزلي. |
Comic-Con'daki aşırı çekici fahişeden bile daha çok ziyaretçimiz var bugün. | Open Subtitles | لدينا زوار أكثر من عاهرة بشكل معتدل في الكوميك كون |
Tıpkı senin, beni Comic-Con'da rezil olmaktan kurtardığın gibi. | Open Subtitles | كما أنقذتني من الإحراج في الـ"كوميك كون"، |
Shauna, Chase biraderlerin Comic-Con'u nasıl fethettiklerine dair bir hikaye mi anlatacaksın? | Open Subtitles | مرحباً يا (شاونا) أتحضرين لنا بيان صحفي حول غزو الإخوة (تشايس) لـ(كوميك كون)؟ |
Sanki tüm ülke hiç bitmeyen bir Comic-Con'muş gibi. | Open Subtitles | وكأن كل الدولة مهرجان (كوميك كون) لا ينتهي * مهرجان لمحبي الشخصيات الخارقة والمجلات المصوّرة * |
Bahsettiğin Comic-Con'daki kıza ne oldu peki? | Open Subtitles | ماذا عن تلك المضاجعة التي بمهرجان (كوميك كون) التي أخبرتني عنها ؟ |
Bahsettiğin Comic-Con'daki kıza ne oldu peki? | Open Subtitles | ماذا عن تلك المضاجعة التي بمهرجان (كوميك كون) التي أخبرتني عنها ؟ |
Comic-Con*'dakilerin %8i kadın artık. | Open Subtitles | "كوميك كون" الآن يشغل 8% من النساء. |
Comic-Con'dayken ya da işe gidince benimle kalacaksın. | Open Subtitles | ستبقى معي عندما يتواجد في معرض (كوميك كون) أو مسافر للعمل |
Hele bir Comic-Con'a gitsin gülle getirmezsem ne olayım. | Open Subtitles | عندما يتواجد في معرض (كوميك كون) سآتي بكرة هدم |
Olumsuz, sadece Comic-Con'dan kaçan bir çift inek, o kadar. | Open Subtitles | لا، مجرد إثنين من محبّي العلم كانوا في معرض (الكوميك كون) |
Eh, pazarlık kısmı hoşuma gider, ama bu sadece bu Comic-Con değil Clive, bu gerçeklik. | Open Subtitles | أنا أقدر المساومة وكل شيء لكن هذا ليس الكوميك كون يا (كلايف) ، هذا هو الواقع |
Comic-Con biletleri bu cuma satışa çıkıyor. | Open Subtitles | هناك تخفيض على تذاكر مهرجان القصص المصورة يوم الجمعة |
Comic-Con'a bilet almak istiyorsan parayı kendin kazanmak için bir yol bulmanı öneririm. | Open Subtitles | إذا أردت تذكرة للمهرجان أقترح أن تجد وسيلة تكسب بها المال بنفسك |
En büyük Comic-Con buluşmasının Smithsonian müzesinde olduğunu düşün. | Open Subtitles | كمكس تخيل لو أكبر من أي وقت مضى مع ذلك سميثسونيان |
Comic-Con'u yıllardır biliyorum ama hiç gitmeye vaktim olmadı. | TED | كنت أعرف بشأن تجمع الكوميديا منذ سنوات ولكني لم أجد الوقت لزيارته. |
Comic-Con'u da kaçırdım! | Open Subtitles | حتى أنني لم أذهب إلى حفلة الكتب الهزلية |