| Neil Armstrong'tan daha iyi. Pete Conrad'tan çok daha iyi. | Open Subtitles | أفضل من نيل أرمسترونج و أفضل كثيرا من بيت كونراد |
| Conrad Gould, yönetici yardımcısı, dört sene önce tam burada öldürüldü. | Open Subtitles | كونراد جولد، مساعد المدير، قد قتل هنا قبل أربع سنوات مضت |
| Conrad'ın bilimadamları bu ortakyaşamı bir çeşit süper ilaç yapmak için inceliyorlardı. | Open Subtitles | علماء كونراد كانوا يدرسون هذا المتكافل ليخلقوا نوعا ما من المخدر الخارق |
| Conrad'ın düğünündeki fotoğrafçı ile Tim ve Donna'nınki aynı adam | Open Subtitles | الرّجل الّذي صوّر عرس كونرد أيضًا صوّر تيم و دونا |
| Ve eminim bu durumun Conrad üzerinde büyük bir etkisi olmuştu. | Open Subtitles | وأنا أعتقد أن هذا هو السبب الذي جعل كونرد يعجب به |
| Bir adamın cesedinde, üzerinde Conrad Grayson'ın DNA'sını taşıyan bir bıçak bulundu. | Open Subtitles | لقد وجدنا جثة لرجل مع سكينه عليها الحامض النووي لكونراد جريسون |
| Conrad'la birlikte, Dünya çapında birçok zorlu macera yaşadık. | Open Subtitles | أنا وكونرد خضنا العديد من الرحلات الصبعة معاّ في جميع أنحاء العالم |
| - Conrad'la ilgilenmelerini sağla. | Open Subtitles | -تأكد بأنّهم سيَعتنونَ بكونراد. |
| Adrian Conrad, Albay Maybourne'dan yasadışı olarak bir ortakyaşam elde etti. | Open Subtitles | ادريان كونراد حصل بطريقة غير مشروعة على متكافل من كولونيل مايبورن |
| Salınmasını istediğimiz iki mahkum elinizde: Albay Frank Simmons ve Adrian Conrad. | Open Subtitles | أنتم تحتجزون سجينان ونريد إطلاق سراحهما كولونيل فرانك سيمونز و إدريان كونراد |
| Merhaba Bay Quinn, ben de Conrad'a koltuktan inmesini söylüyordum. | Open Subtitles | سيد كوين، كنت للتو أخبر كونراد أن ينزل عن الأريكة |
| Bebeğim, Conrad amcanı aradım ve beni üst düzey bir avukatla görüştürdü. | Open Subtitles | عزيزي ,لقد دعوت عمك كونراد ولقد أبقاني على اتصال مع أكبر المحامين |
| Ama Teddy Conrad gelenekçi Country kulübü politikacılarının uzun soyundan gelir. | Open Subtitles | لكن تيدي كونراد أتى من صف بعيد من مدرسة السياسيين القديمة |
| ...benim ihanetimi affedip Charlotte'ı kendi kızı gibi gören Conrad, gel. | Open Subtitles | الذي غفر خطيئتي واحتضن شارلوت كما لو كانت ابنته كونراد, تعال |
| Açıklayamayacağın bir altı ayın vardı ve Conrad'ın ölümüyle hapsi boylamana izin veremezdim. | Open Subtitles | كان لديك ست أشهر ضائع فيها ولن اجعلك تأخذ الملامه على موت كونراد |
| Bu, Amerika'dan gelen bay Conrad Burns olarak ortalığa çıkmandan iki gün önceydi. | Open Subtitles | هذا قبل يومين قبل أن تظهر ف الفندق ك مستر كونراد بيرنز القادم من أمريكا |
| Mugs'a ne olduğuna bakın ve Conrad'ın sonraki partneri Alex'e. | Open Subtitles | أنظر لما حصل مع ماجز و رفيق كونرد السابق اليكس |
| Conrad, Alex'in ölümü yüzünden vicdan azabıyla doluydu ve geziden döndüğünde ölmesi gereken oymuş gibi bir his taşıyordu. | Open Subtitles | كونرد كان مشبع بالندم علي موت أليكس ورجع من الرحلة ولديه الشعور بأنه كان يجب أن يكون من المتوفين |
| Richard Conrad, Diyargeçidi Koruyucusu olarak Eğri Parmak'ın yerini aldı. | Open Subtitles | ريتشارد كونرد ، كان المسئول عن البوابة بين العالمين |
| Richard Conrad, Diyargeçidi Koruyucusu olarak büyük babamın yerini aldı. | Open Subtitles | ريتشارد كونرد ، كان مكان جدى فى حراسة البوابة |
| Conrad'ı ve adımın temizlendiğini duyana kadar. | Open Subtitles | حتى سمعت بما جرى لكونراد وأن تمت تبرئة إسمي |
| Conrad ve ben şu şekilde konuşuyorduk "Çadırı kurmak için uygun yer var mı? | Open Subtitles | أنا وكونرد كنا نتكلم في أمور مثل هل هناك مكان لنصب الخيم ؟ |
| - Conrad'la ilgilenmelerini sağla. | Open Subtitles | -تأكد بأنّهم سيَعتنونَ بكونراد. |