ويكيبيديا

    "cromwell'" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كرومويل
        
    • وكرومويل
        
    Bay Cromwell, Hanımına en az sempatiyle bakan adamdır. Bunu bilmen gerekirdi Elizabeth. Open Subtitles السَيِد كرومويل الرَجُل الأقَل إتحِمالاً لِلِتعاطُف مَع سيَدتِك يجِب أن تَعرِفي ذلِك إليزابيث
    Kralın bakanı olan Thomas Cromwell ile iktidar kavgasında olmasından dolayı vatana ihanetten suçlanıyordu. TED في الصراع على السُلطة تم اتهامها بالخيانة مع وزير الملك، توماس كرومويل.
    ve Ingilizler Cromwell'i kurdu ve simdilerdeki cumhuriyetçilere benzemeyen bir grup cumhuriyetçiyi yarattı. TED وعين الإنجليز كرومويل وعددا من الجمهوريين أو أيا كان، ليس ذلك النوع من الجمهوريين الذي كان لدينا.
    Bu geceki yemek daveti, yine Bayan Cromwell yollamış. Open Subtitles من هذه المرأة كرومويل عن العشاء هذه الليلة
    Örneğin Suffolk'u, Cromwell'i. Open Subtitles على سبيل المثال سوفولك ، وكرومويل
    Yine Bayan Cromwell, bu geceki yemek için. Open Subtitles إنها المرأة كرومويل مرة أخرى حول العشاء هذا المساء
    Majeste, Bayan Cromwell hala ısrar ediyor. Open Subtitles صاحب الجلالة, إنها المرأة كرومويل مرة أخرى
    Zamk bul, Bayan Cromwell'i ara, teşekkür et. Open Subtitles أحضر بعض الضمادات اللاصقة أشكر السيدة كرومويل على الشيك
    Bu dünyaca ünlü Cromwell ailesinin sergisidir Open Subtitles هنا لمشاهير العالم معر ض كرومويل العائلي
    Cromwell ailesi mobilyadan resimlere, ortaçağ silahlarına kadar herşeyi toplamışlar Open Subtitles عائلة كرومويل عندها مجموعات لكل شيء من الاثاث والصور الى اسلحة من القرون الوسطى
    Cromwell evi hakkındaki düşünceniz halen aynı mı? Open Subtitles منزل كرومويل خارج نطاق الاستفسار ، أليس كذلك ؟
    Size yemin ederim Bay Cromwell, gördüğüm en cana yakın hükümdar. Open Subtitles أُقسِم لك، سيد كرومويل إِنه حقاً ألطَف شخص مِن الأمراء
    - Bay Cromwell, kutsal kilisemize olan bu saldırıların nedeni nedir? Open Subtitles سَيِد كرومويل كَيفَ يمُكِن أَن يَكُون هَذا سَببَ لِلِمَزيد مِن الهِجِوم عَلىَ كنَيِستٍنَا المُقدَسَه؟
    Öğrendiğime göre Bay Cromwell, parlementoya yeni bir kanun tasarısı getirecekmiş. Open Subtitles عَلِمت بِأن مَوقِع كرومويل يُقدِم مَشرُوع آخر لِلبرَلمَان
    Kraliyet danışma meclisi üyesisin. Bay Cromwell'e yakınsın. Open Subtitles أنتَ الآن المُستَشَار الخَآص وعَمِيل لِلِسيد كرومويل
    Bay Cromwell, lütfen Kral'a olan inancımı, samimiyetimi ve sadakatimi bildirin. Open Subtitles سَيِد "كرومويل" مِن فضلِك إنقُل لِلملِك إخلاَصي المُطلق وصِدقِي، ووَلائِي لَه
    Bay Cromwell sözlerini bana iletti. Open Subtitles قال لي السيد كرومويل كلماتك. وأنا هنا للحديث
    Yarın, sadece kutsal Majesteleri'nin değil, aynı zamanda Cromwell ve diğer kafirlerin de affı için yalvarmak zorundayım. Open Subtitles غدا ، لا بد لي من التوسل للغفران ليس فقط من صاحب الجلالة المقدس ولكن أيضا من كرومويل والزنادقة الآخرين
    Bay Cromwell bu adamların krallıktan pay almalarına izin vererek, onların, Kral'a ve kendisine olan sadakatini de garanti altına alıyor. Open Subtitles من خلال سماحه لهؤلاء الرجال بشراء حصة من المملكة سيتأكد السيد كرومويل من ولائهم إلى الملك و له
    Ve Cromwell. Bay Cromwell'e deyin ki... Open Subtitles وكرومويل أخبر السيد كرومويل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد