Bunun için hayal kurmuştuk, bunun için kanımızı döktük, ve hayat boyu bunu görmek için bekledik. | Open Subtitles | هذا ما كنا نحلم به ...و هذا الذى نزفنا من اجله والذى انتظرناه على مدى حياتنا |
Burayı biz ele geçirdik, sizi serbest bıraktık. Bizim bu hapishane. Kan döktük. | Open Subtitles | لقد أخذناه، وحررناكم، إنه ملكنا، فقد نزفنا الدماء لهذا! |
Mevcut olan tüm benzini üzerlerine döktük. | Open Subtitles | ثم صببنا ما كان متاحاً من وقود فوقهما |
Yangına epey benzin döktük. | Open Subtitles | صببنا الكثير من الوقود على النار |
Ama küllerini buraya döktük. | Open Subtitles | لقد نثرنا الرماد الخاص بها هنا |
Selam. "Kim daha şehvetli?" yarışı yaparken tüm masaj yağını üzerimize döktük. | Open Subtitles | مرحباً ، لقد كنا بمسابقة (من الأكثر إثارة) وقد سكبنا علي أنفسنا زيت تدليك.. |
Yolları aştık, kan döktük. | Open Subtitles | كلّ ما واجهناه الدماء الذى سكبناه |
Biz bunun çok kan döktük. | Open Subtitles | لقد نزفنا دماءً كثيرة هنا. |
Giles kemiklerini gömdü. Kutsanmış su döktük ve... - ...cüppe giydik. | Open Subtitles | دفن (جايلز ) العظام، صببنا الماء المقدس وارتدينا عباءات |
Küllerini dün döktük ya? | Open Subtitles | نثرنا الرماد البارحة |
Küllerini buraya döktük. | Open Subtitles | نثرنا رمادها هنا |
Hillary ve ben annemin beyaz koltuğuna salsa sosu döktük. | Open Subtitles | أنا و (هيلاري) سكبنا صلصة على أريكة أمي البيضاء صلصة : الهريسة ، عصارة طماطم حارة |
Kulübenin yanındaki göle döktük. | Open Subtitles | لقد سكبناه في البحيرة عند الكوخ |
- Delisin sen! - döktük! | Open Subtitles | أنتم مجانين - لقد سكبناه - |