Bir çete savaşı varsa, burayı hayalet şehre dönüştürür.. | Open Subtitles | إذا كانت هناك حرب عِصابات ستحول هذا المكان |
Bu sizi 27 metreden 3. üç aylığındaki bir fetüse dönüştürür, ona göre. | Open Subtitles | هذه ستحول مؤخرتك إلى جنين ثلاثي الأبعاد على بعد 30 ياردة. |
İraden, düşüncelerini gerçeğe dönüştürür. | Open Subtitles | إرادتك ستحول أفكارك إلى حقيقة. |
Milyonlarca yıldan fazla sürede, füzyon, hidrojeni daha ağır elementlere dönüştürür: Helyum, karbon ve oksijen. Sonradan oluşan elementler daha da hızlı yanar ve demir ve nikel oluşumuna ulaşılır | TED | عبر ملايين السنين، يحول الاندماج الهيدروجين إلى عناصر أثقل. هيليوم ، وكربون و أوكسيجين، حارقاً المواد أسرع فأسرع حتى تصل إلى الحديد والنيكل. |
Bu onların güçlerini alır, ve onları sıradan insanlara... dönüştürür. | Open Subtitles | سوف تأخذ قواهم بعيدا و تحولهم لأناس عاديين |
Duygusal bir sorundan yan çizerek neden bunu mekanik bir soruna dönüştürür? | Open Subtitles | أن تتناول مشكلةً عاطفيّة وتتجنّبها بأن تحوّلها إلى مشكلةٍ ميكانيكيّة؟ |
İraden, düşüncelerini gerçeğe dönüştürür. | Open Subtitles | إرادتك ستحول أفكارك إلى حقيقة. |
Nükleer reaksiyonlar, hafif elementleri ağır olanlara dönüştürür. Bu da yıldızların parlamasına ve nihayetinde patlamasına yol açar. Böylece evreni bu tür ağır elementlerle zenginleştirir. | TED | تأخذ التفاعلات النووية عناصر أخف وتحولها إلى عناصر أثقل، وهذا يتسبب في تلألؤ النجوم وانفجارها في نهاية المطاف، وبالتالي إثراء الكون بهذه العناصر الثقيلة. |
Döngü aynı; bıçak masum birinin eline geçer, onun aklını karıştırır ve cani bir katile dönüştürür. | Open Subtitles | النمط هو نفسه السكين تجد طريقها ليد احد الأشخاص الأبرياء تعبث بعقولهم تحولهم الى قتلة وحشيين |
Ve onları cansız kaya toplarından garip ve etkileyici dünyalara dönüştürür. | Open Subtitles | تحوّلها من كراتٍ صخرية مقفرة إلى عوالم غريبة ومثيرة |