Altı dakika içinde tam raporu vereceğiz. Sana dönüyoruz Bill. | Open Subtitles | سيكون لدينا تقرير كامل بعد 6 دقائق سنعود اليكم ثانيه |
Şimdi, hepimiz bu büyülü, dağ üzerindeki haftayı sona erdirmek üzereyiz, ve dünyaya geri dönüyoruz. | TED | ونحن الآن على وشك الانتهاء من هذا الاسبوع الساحر على قمة الجبل ومن ثم سنعود إلى العالم |
- Evet. Yıldız Geçidine gidiyoruz. Sonra da Dünya'ya dönüyoruz. | Open Subtitles | نعم ونعود الى البوابة نعود الى الارض، وطننا، اسمعت ذلك؟ |
Onları almak için dönüyoruz. Onları arabaya alacağız, hepsi bu. | Open Subtitles | سوف نعود من أجلهم نقلهم في السيارة، وهذا كل شئ |
Eve dönüyoruz. Curry kendini iyi hissetmiyor. | Open Subtitles | نحن عائدون إلى المنزل . كورى ليس على ما يُرام |
Evet çalışmaya geri dönüyoruz. Hepiniz tekrar çalışmaya dönüyorsunuz. | TED | سنعود للعمل، سيكون عليكم أن تعملوا مرة أخرى. |
Eve dönüyoruz. Jacks, al şunu. Bizimle geliyorsun. | Open Subtitles | سنعود لعالمنا، خذي هذا يا جاكس ستعودين معنا |
Bu adanın çok, çok uzağından duyulacak. Haydi hazırlanın, geri dönüyoruz. | Open Subtitles | الصرخة التي ستسمع بعيدا ابعد من ما وراء الجزيرة هيا استعدوا, سنعود ادراجنا |
Toparlan ve adamlarını uçağa bindir. Eve dönüyoruz. | Open Subtitles | احزم أمتعتك واجعل رجالنا يركبون طائرة سنعود للوطن |
İmparatorluk Roketine dönüyoruz. Dünyalı, eceliyle baş başa kalacak. | Open Subtitles | نحن سنعود إلى الصاروخِ الإمبراطوريِ إتركْ الارضى هنا إلى موتِه |
Şimdi hepimiz samanlığa dönüyoruz, tamam mı? | Open Subtitles | سنعود جميعاً إلى حظيرة الخيل الآن، حسناً؟ |
Geri dönmemizi gerektirecek bir şey yoksa neden sahile geri dönüyoruz? | Open Subtitles | لمَ نعود إلى الشاطئ إن لم يكن هنالك ما نعود لأجله؟ |
Şimdi ise 11 Öfkeli Adam ve 1 Gelişme Özürlü Adam'a dönüyoruz. | Open Subtitles | نحن الآن نعود إلى أحدى عشر رجل غاضبا ورجل واحد متخلف عقليا |
Akşam yemeğinden sonra şehir manzaralı stüdyo dairemize geri dönüyoruz. | Open Subtitles | وبعد العشاء.. سوف نعود لشقتنا الصغيرة التي تطل على المدينة |
Sonra karmaşaya geri dönüyoruz: Herkes nerede? | TED | لكن هنا نحن نعود لهذا اللغز: أين الجميع؟ |
Bir sonraki bulmam gereken şey pilleri denetleyen kod ama tekrardan samanlıktaki iğne sorununa geri dönüyoruz. | TED | الشيء التالي الذي ينبغي أن أجده هو البرمجة المتحكمة بالبطارية، وبهذا نعود إلى مشكل الإبرة بكومة من الإبر. |
Kont Vronsky ve ben St. Petersburg'a dönüyoruz. | Open Subtitles | أنا والكونت فرونسكي عائدون إلى سانت بطرسبرغ |
Samantha Walker, Kanal 8. Sana dönüyoruz Pat. | Open Subtitles | أنا سمانثا والكر,من القناة ال8 عودة إليك |
Şimdi Preacher With a Shovel`da Troy McClure ve Delores Montenegro`ya dönüyoruz. | Open Subtitles | والان عدنا الى روى ماكلير ودولريس مونتنجرو فى الواعظ بالمجرفة |
- Eve dönüyoruz, şef! - Hiç şüphem olmadı. | Open Subtitles | سنرجع لديارنا ايها القائد لا تشك فى ذلك ابدا |
Artık bunu görebiliriz: Alhambra'nın duvarlarına gri dönüyoruz. | TED | يمكن لنا الآن أن نرى ذلك: لنعد إلى جدران قصر الحمراء. |
Biz de soğuğun sırtına daha az maruz kalmak için dönüyoruz. | Open Subtitles | لذلك ندور فى الاجاه المعاكس حتى لا نكون معرضين لمواجهة البرد وظهورنا للبرد |
Ve şehre geri dönüyoruz, doğru mu? | Open Subtitles | والآن نحن سنسافر عائدين إلى المدينة، صحيح؟ |
Gerçek içeriği iletmek zorundasınız -- burada "içerik metaforu"na geri dönüyoruz. | TED | عليك أن تنقل المحتوى الفعلي... وهنا نرجع مرة أُخرى لحاوي الإستعارة. |
Daha iyi bir fikrin yoksa misafirhaneye dönüyoruz. | Open Subtitles | حتى الحصول على فكرة افضل لنعود الى المنتجع |
Tabura dönüyoruz! Yürüyün, yürüyün. | Open Subtitles | حسناً ، عودوا إلى الكتيبة ، إذهبوا ، إذهبوا |
- Emin misiniz? Çünkü dönüyoruz. | Open Subtitles | هل أنت متأكد يا سيدي ، لأننا نتحول. |
Eskilerin dinine geri dönüyoruz! | Open Subtitles | نحن راجعون إلى دين العهد القديم |