ويكيبيديا

    "dönelim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نعود
        
    • لنعد
        
    • العودة
        
    • نرجع
        
    • فلنعد
        
    • نعد
        
    • ونعود
        
    • نَعُودُ
        
    • بالعودة
        
    • عودة
        
    • عدنا
        
    • لنعُد
        
    • لنركز
        
    • ونعد
        
    • فلنعود
        
    Bir anlığına 1819 yılına geri dönelim, Essex gemisinin mürettabatının karşılaştığı durumu düşünelim. TED حسنًا، دعونا نعود إلى العام 1819 للحظة للوضع الذي واجهه طاقم سفينة إيسيكس
    Şimdi başa dönelim, kadınlar neden erkeklerden daha uzun yaşıyor? TED الآن، دعونا نعود للبداية، لماذا يعيش النساء أكثر من الرجال؟
    Ah, evet, bu hastanın, neden organ nakline acil ihtiyaç duyduğuna geri dönelim. Open Subtitles , نعم , لنعد إلى الحاجة الضرورية للمريض للحصول على جراحة زرع ضرورية
    Şimdi, çok kabaca dersin bölünmesinden önce kaldığımız yere dönelim. Open Subtitles ولآن ، لنعد لما كنا نناقشه قبل ان نُقاطع بفضاضة
    Ara vermek ister misin yoksa işimize geri mi dönelim? Open Subtitles إذن، هل تحتاج إلى لحظات، أو بإمكاننا العودة إلى العمل؟
    Şimdi gelin benim kendimi çok daha fazla rahat ya da size yapacağım konuşmayı düşündüğünüzde birazcık daha az rahat hissedeceğim tıp dünyama geri dönelim. TED الان دعونا نرجع الى عالم الطب. حيث اكون اكثر ارتياحاً, او ربما اقل بقليل من الارتياح بعد الذي سأتحدث عنه.
    Tekrar şehre dönelim, Pekin'de bu şehir kulelerini tasarlamamız istendi. TED نعود إلى المدينة، في الصين، طُلب منا تصميم هذه الأبراج.
    Ben geri dönelim ve zibidi büyücünün poposunu tekmeleyim derim. Open Subtitles أقول نعود وركلة وهذا من شأنه ان يكون بعقب الساحر.
    Hayır, aslında, kalkıp kahvaltı yapıp, yatağa geri dönelim diyordum. Open Subtitles فكرت أنه يمكننا أن نستيقظ ونتناول الإفطار و نعود للسرير
    Bu garip olayların açıklamasını öğrendiğimize göre artık asıl konumuza dönelim. Open Subtitles ومنذ أوضح الاشياء الغريبة دعونا نعود إلى السبب الحقيقي ونحن هنا
    Kaptan, batı tarafında gökyüzü hiç iyi gözükmüyor. Geri dönelim. Open Subtitles أيها القبطان، لست مطمئناً لمنظر السماء الغريبة، دعنا نعود أدراجنا
    Şimdi, bu sorunun cevabını bir an için görmeye başlamak adına Şili'ye geri dönelim. TED الآن للبدء بالحصول على تلميح للإجابة على هذا السؤال، دعونا نعود لتشيلي.
    Toplantı odasına dönelim. Bugünkü toplantının anlamı biraz daha farklı olacak. Open Subtitles لنعد الى غرفة الاجتماعات اجتماع العاملين اليوم له معنى مختلف تماما
    çok net duruyor tüm işaretler ardımızda başlangıç noktasına dönelim. Open Subtitles نعم لنصفى اذهاننا كل الاحتمالات خلفنا لنعد الى نقطة الاسقاط
    1932'ye kadar geriye dönelim Georgia'da bir fıstık çiftliğinde Roosevelt Grier adında küçük bir erkek bebeğin doğduğu yıllara. TED لنعد الى عام 1932 عندما ولد طفل في مزرعة فول سوداني في جورجيا كان يدعى .. روزفلت جارير
    Ama hangi ada olduğunu söylemezse eve dönelim daha iyi. Open Subtitles ولكن من دون أن يخبرنا بأية جزيرة، يجدر بنا العودة إلى البيت. ‏
    Öldürülmeden önce geri dönelim. Open Subtitles علينا العودة إلى القاعدة قبل أن نتعرض جميعاً للقتل
    Ama en önemlisi, başladığımız yere dönelim. TED لكن من الأهمية بمكان أن نرجع من حيث بدأنا.
    Basit örneğimize dönelim, gerçekten kolayı Pepsi'ye tercih ediyor musunuz? TED فلنعد إلى توضيحنا السابق هل حقًا تفضل الكوكا على الببسي؟
    Şimdi ilk soruya geri dönelim: İklim finansı için para basabilir miyiz? TED لذلك، دعونا نعد إلى السؤال الأصلي: هل يمكننا طباعة النقود لتمويل المناخ؟
    Elbette "tarımı ve metal aletleri bırakalım ve avcı toplayıcı hayat tarzına dönelim"in avukatlığını yapmıyorum. TED بالطبع, أنا لا أؤيد أن نتخلى جميعا عن الزراعة والأدوات المعدنية ونعود كمجتمع يجمع ويصيد طعامه.
    Şimdi hiçbir şey olmamış gibi Esplanade işimize geri mi dönelim? Open Subtitles نحن فقط نَعُودُ حول عملِنا في المتنزهِ، مثل هو مَا حَدثَ؟
    Robot bir at ile ilgili ve artık öyküme dönelim istiyorum. Open Subtitles إنها تتحدث عن الحصان الروبوت و أرغب بشدّة بالعودة للحديث عنها
    Bak, önce normale dönelim o zaman oturup harika bir konuşma yapabiliriz. Open Subtitles إسمعي، بمجرّد عودة الأمور لوضعها الطبيعي، يمكننا الجلوس. وأجراء محادثة لطيفة طويلة
    İşe dönelim. Open Subtitles إذن , عدنا للعمل يجب أن نحاول أن نبقي سوياً
    Evet, fena fikir değil. Geri dönelim, dağın aşağısından yol alalım ve kardaki izlerimizi takip edelim. Hangi izler? Open Subtitles هذه ليست بفكرة سيّئة، لنعُد إلى الجبل و نتّبع آثارنا على الجليد.
    Kendi meselemize dönelim, kendi sorunla... Open Subtitles دعنا نتخطى هذا اتعرف دعنا نركز على موضوعنا , لنركز على
    Öyleyse birlikte hayatta kalıp geri dönelim. Open Subtitles إذا كان الأمر كذلك، دعنا نحارب ونعد سوية
    Radyoya geri dönelim biletleri kaybettik deriz, yeni biletleri alır yarın yine geliriz. Open Subtitles فلنعود إلى المحطة و نخبرهم أننا فقدنا التذاكر فيعطونا تذاكر غيرها. و سنعود غدًا ، لا بأس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد