Hasta insan, normale dönmeden önce iyileşmek zorundadır, değil mi? | Open Subtitles | على المريض أن يتحسّن. حتى يعود لحالته الطبيعية, أليس كذلك؟ |
Şu anda o dönmeden bu plastik kelepçeleri kesmenin bir yolunu bulmamız gerek. | Open Subtitles | في الوقت الراهن، علينا فقط أن نجد طريقة لفك رباطنا قبل أن يعود |
Muhafızlar dönmeden önce karşıya geçmek için çok kısa bir zamanları var. | TED | لديهم قصيرة فسحة من الزمن ليعبروا قبل عودة الحراس. |
Eğer bir mucize olur da ben dönmeden bitirirsen otur. | Open Subtitles | وإن حدثت معجزة ما وأنهيتِ هذا قبل عودتي. أجلسي .. |
Orası neresi? Doktorlardan oluşan bir ekip. Eve dönmeden önce seninle biraz konuşuyorlar. | Open Subtitles | إنه مجموعة من الأطباء ، سوف يتحدثون إليك قليلاً قبل عودتك إلى البيت |
Norveç'e dönmeden önce sadece münzevi yazar Maurice Blanchot'la teması vardı. | Open Subtitles | قبل عودته إلى النرويج، كان فقط على إتصال مع المؤلف الإنطوائي موريس بلانتشوت |
Mahkumlar Chatelet'e dönmeden , daha fazla zamana ihtiyacımız var. | Open Subtitles | حينما يعود السجناء إلى الشاتليه نحتاج إلى المزيد من الوقت |
Sonra o kadar ileri gidiyor ki, geri dönmeden önce Etik sırayı kaybediyor. | TED | ومن ثم، فقدت إيثيك تتبع القطار قبل أن يعود مجددًا مرة أخرى. |
Dinle. Baban geri dönmeden sana bir şey söylemeliyim. | Open Subtitles | إصغى لى ، لفد جئت لأخبرك وقبل أن يعود والدك |
O dönmeden önce, çetesinden kurtul. Ama dikkatli ol, beni yanlış anlama. | Open Subtitles | تخلص من عصابته قبل أن يعود .الان كن حذراً, لاتفهمني خطأ |
Boyett'in gittiğini gördüm. Geri dönmeden bu işi bitirelim. | Open Subtitles | لفد شاهدت بويد يغادر دعنا ندخل قبل ان يعود |
Kızlar geri dönmeden bu iblislerden kurtulmanın bir yolunu bulmalıyım yoksa kıçlarının üstüne oturuyor olacaklar. | Open Subtitles | للتخلُّص من هؤلاء الشياطين، قبل عودة الفتيات، عدا ذلك سيُصبحنَ كلحم البط |
Uzaylılar dönmeden geçide dönmeliyiz. | Open Subtitles | علينا الرجوع إلى البوابة قبل عودة المخلوقات الفضائية |
O halde ben geri dönmeden önce biraz edineceğinize inanabilir miyim? | Open Subtitles | فهل أطمئن إلى حين عودتي... أنك قد اكتسبت بعضا منه؟ ... |
Siz dönmeden herhangi bir şey bulursam, sizi buradan ararım. | Open Subtitles | لو حدث أى شيء جديد قبل عودتك سوف أتصل بك |
Ji Hoo'nun sanırım Paris'ten dönmeden önce bundan haberi vardı. | Open Subtitles | يبدو جيهو بإنه يعرف كل هذا حتي قبل عودته من باريس.. |
Biraz kahve ister misin? Washington'a dönmeden uğramak istedim. | Open Subtitles | ظننت بأنّه يجب عليّ زيارتك قبل أن أعود إلى واشنطن، رحلتي الساعة 10 |
Avustralya’da uzak bir gölete gittim, dünyanın üç milyar yıl önceki halini görmek için, gökyüzü maviye dönmeden önceki zamanları. | TED | ذهبت إلى إحدى البحيرات النائية فى أستراليا، على أمل أن أرى الأرض على الطريقة التى كانت منذ ثلاثة مليار سنة مضت، قبل أن تتحول السماء إلى اللون الأزرق. |
haykırmayı durdurdu onlar geri dönmeden çok önce, haykırmayı durdurmuştu. | Open Subtitles | توقفت عن الصراخ قبل أن يعودوا بكثير توقفت عن الصراخ |
O dönmeden bu pisliği temizlemem gerekiyor. | Open Subtitles | أصغي إليّ , عليّ إنهاء تنظيف هذا قبل عودتها |
Ama emin olmak için asıl rotamız olan 140'a dönmeden önce, bir süre bu rotayı koruyacağız. | Open Subtitles | لكن لنتأكد من هذا سنثبت على خط السير لفتره قبل أن نعود لخط السير 140 |
Geri dönmeden önce iyi bir cevap vermem gereken bir soru var. | Open Subtitles | حسناً، هذا سؤال يجب أن أجد جواب جيد لأجله قبل أن تعود |
Biz geri dönmeden tiyatroya başka haşere girmesine izin vermeyeceğiz. | Open Subtitles | لا نرغب بأن يدخل المزيد من المعتوهين للمسرح قبلَ عودتنا |
Arabalarına dönmeden önce ayakkabılarını atmak zorunda kalmıştılar zira görebileceğiniz en iğrenç çamurla kaplanmışlar. | Open Subtitles | لقد أضطروا لرمي احذيتهم قبل عودتهم بعرباتهم لأنها كانت مغطاه باكثر وحل مثير للاشمئزاز |
Çıplağım ve seni, Jamie dönmeden en az iki kez istiyorum. | Open Subtitles | انا عاريه، واريدك ان تكون تفعلها مرتين على الأقل قبل وصول جوني للبيت |
Bu cezayı sokaklara dönmeden nasıl ödeyebilirsiniz ki? | TED | كيف تدفع الغرامة بدون العودة إلى الشوارع؟ |