ويكيبيديا

    "dövüşmeyi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • القتال
        
    • أقاتل
        
    • تقاتل
        
    • للقتال
        
    • مقاتلة
        
    • يقاتلون
        
    • اقاتل
        
    • أقاتلك
        
    • بالقتال
        
    • المحاربة
        
    • قتالي
        
    • قتالهم
        
    Apollo, kazanma şansı olmayan biriyle dövüşmeyi niye kabul ettin? Open Subtitles ابولو, لماذا وافقت على القتال مع رجل بالتأكيد ليس له فرصة فى الفوز؟
    Kılıç kullanmayı, dövüşmeyi ve daha birçok şeyi öğrendim. Open Subtitles لقد كنت أتعلم الصلح.. القتال.. أى شئ أى شخص يعلمه لى
    Okumayı, yürümeyi, konuşmayı, gülümsemeyi, hatta dövüşmeyi. Open Subtitles تتعلمي القراءة والمشي والكلام. الإبتسام وحتى القتال.
    Ödül için çetelerle dövüşmeyi falan kastediyorum. Open Subtitles أقاتل العصابات من أجل الجمعيات الخيريه هذا النوع من الأشياء
    - Böyle dövüşmeyi nerede öğrendin? Open Subtitles لم أعرف أبدا بأنك يمكن أن تقاتل بهذا الشكل أين تعلمت هذا؟
    "Merhametsiz Dövüş Şampiyonu" olana kadar dövüşmeyi bırakmayacağım. Open Subtitles انا لن اتوقف حتى اصبح بطل القتال المتناهى
    - İstediğim dövüşmeyi öğrenmek. - Bunu yapacağıma inanmıyorsun. Open Subtitles أنا أحتاج لتعلم القتال لا تظنين أنني سأفعل حقا؟
    Şu Altın Saray, dövüşmeyi öğrendiğin yer. Open Subtitles هكذا ، وهذا هو القصر الذهبي حيث تتعلم كيفية القتال.
    O çocukların dövüşmeyi bilmemeleri şanstı. Open Subtitles لحسن الحظ هؤلاء الشباب لم يكونوا يعرفوا شيئا عن القتال
    dövüşmeyi bilmeyen bir çocuk için, çok iyi dövüşüyorsun. Open Subtitles جيد جداً بالنسبة لطفل لا يعرف القتال بالتأكيد تعرف كيف تحارب
    Babam beni daha dövüşmeyi öğrenmeden savaşa sokmuştu. Open Subtitles ،رماني والدي في ساحة القتال قبل أن أعرف كيف أقاتل
    dövüşmeyi ve toprak bükücü olmayı seviyorum. Ve ben bu işte gerçekten çok iyiyim. Open Subtitles أنا أحب القتال ، و أحب إخضاع الأرض و أنا جيدة جداً جداً فيه
    Bana, böyle dövüşmeyi Arayıcı kitaplarından öğrendiğini söyleme. Open Subtitles ها ها. لا تقل لي انك تعلمت القتال بهذا الشكل من كتب الباحثين
    Birazcık dövüşmeyi öğrenirsen insanların seni kendi haline bırakacaklarını düşünüyorsun. Open Subtitles تظن أنك إن تعلّمت القتال سيتركك الناس وشأنك
    İşin aslı ise dövüşmeyi öğrensen bile insanlar üzerine gelmeye devam edecektir. Open Subtitles حتى لو تعلّمت القتال سيواصلون مضايقتك بنفس الوتيرة
    dövüşmeyi bana o öğretti. Ne zaman savaşmayı seçeceğimi. Open Subtitles علّمني القتال والوقت الأمثل لاختيار معاركي.
    Bana dövüşmeyi öğretirken beladan uzak durmamı sağladı. Open Subtitles لقد أخذني تحت جناحه و أراحني من كثير من العناء بينما كان يدربني على القتال
    Senden yardım istemedim ama buraya dövüşmeyi öğrenmeye geldim. Open Subtitles أنا لم أطلب منك المساعدة، لَكنى أتيت هنا لأتعلم كيف أقاتل مثلك
    Fun,Senin dövüşmeyi öğrenmek için gerçek bir eğitmene ihtiyacın var. Open Subtitles أنت تحتاج الى معلم حقيقي ليعلمك كيف تقاتل
    dövüşmeyi öğrensek iyi olur herhalde. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن نتعلم طريقة للقتال
    şaka yapıyorsun. onun gibi bir canavar ile dövüşmeyi kim ister? Open Subtitles توقّف عن المزاح. من يريد مقاتلة وحوش مثله ثانيةً؟
    Eve dönmeleri söylenene kadar dövüşmeyi bırakmayacaklar. Open Subtitles سيقاتلون , سيظلوا يقاتلون حتي يأمروا بالعوده لديارهم يا سيدي
    Biliyorum, sanki dövüşmeyi unutmuş gibiydim. İşte bu hiç mantıklı gelmiyor. Open Subtitles اعلم, وكأنني نسيت كيف اقاتل - هذا ليس منطقي ابداً -
    Seninle dinçken dövüşmeyi çok isterdim. Open Subtitles كنت أود أن أقاتلك وأنت بكامل قواك
    Ve, ringe çıkmadan dövüşmeyi düşünüyor olma ihtimaline karşı... Open Subtitles وفي حالة ماإذا كنت تفكر بالقتال قبل دخول الحلبة
    Ve yaşlı Baloo sana bir ayı gibi dövüşmeyi öğretecek. Open Subtitles و سيعلمك باول كيف تستطيع المحاربة مثل الدببة
    Bana dövüşmeyi, çarpışmalarımı nasıl seçeceğimi o öğretti. Open Subtitles علمنيكيفأقاتل، ومتى أخوض قتالي.
    Bak, onlarla dövüşebiliriz ama eğer birbirimizle dövüşmeyi kesersek. Open Subtitles نستطيع قتالهم لو توقفنا عن قتال بعضنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد