ويكيبيديا

    "düşününce" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أفكر
        
    • التفكير
        
    • بالنظر
        
    • نظراً
        
    • بإعتبار
        
    • باعتبار
        
    • نظرا
        
    • تفكرين
        
    • عندما تفكر
        
    • إعتبار
        
    • نظرًا
        
    • بالتفكير في
        
    • بعين
        
    • الاعتبار
        
    • أفكّر في
        
    Sorun değil, ama onca parayla bu dünyada neler yapabilirdi, düşününce! Open Subtitles لا بأس بالأمر ، لكني أفكر ماذا سيفعل بكل ذلك المال
    Aslında olanları düşününce her şey matematik öğretmenim yüzünden başladı. Open Subtitles عندما أفكر فيما حدث كل هذا بدأ بسبب مدرس الرياضيات
    Her zaman siz -- açlığı düşününce, bununla ilgili düşünmek zor bir şey, çünkü hangi konuda düşündüğümüzü yiyiyoruz. TED عادة يبدو من الصعب التفكير بمشكلة الجوع ومن الصعب التفكير بمشكلة الجوع .. لأننا عادة نفكر بالطعام طيلة الوقت
    Ama o kişinin spermini senin vücudunda düşününce, adamı boğmak istiyorum. Open Subtitles لكن عند التفكير بوجود منيّ هذا الرجل داخلكِ أريد أن أخنقه
    Alandaki ilerlemelerini düşününce, çok da olanaksız bir atılım değil. Open Subtitles لعله لم يحرز تقدما هائلاً بالنظر إلى فشلهم في المجال
    Bana ne kadar iyi davrandığınızı düşününce, büyük unutkanlık. Open Subtitles وهذا سهو لا يغتفر نظراً إلى الطيبة التي أظهرتها نحوي
    Özellikle de başladığımda, şirketin yarısı hâlâ hayattayken sulu gözlerle sendeleyip durduğumu düşününce. Open Subtitles بإعتبار انه عندما بدأنا كنت أبكي مذهولا لأننا لا نزال علي قيد الحياة
    Şöyle bir düşününce tuhaf olan şeyler bir değil iki değil. Open Subtitles عندما أفكر بالأمر، إنه ليس فقط شيء واحد غريب أو اثنان
    Amerika'da siyahi saçını düşününce polislik olmuş bir şey aklıma geliyor. TED عندما أفكر في شَعر السود في أمريكا، يتبادر لذهني شيء خضع للرقابة.
    Öyle çabuk boşanırsın ki, düşününce başım dönüyor. Open Subtitles أكاد أجن كلما أفكر كيف كنتِ ستطلقينني سريعاً
    düşününce, birlikte geçirdiğimiz son günler de deniz kıyısındaydı, değil mi? Open Subtitles عندما أفكر بذلك فأن الأيام الأخيرة التي قضيناها معاً كانت على الشاطئ, أليس كذلك؟
    Ve bu konuda düşününce, evlat belki bizim de hatamız var bir anlamda. Open Subtitles عندما أفكر في الأمر يا بني أرى أنه ربما نحن أيضاً أخطئنا في حقك
    Bunca yıldan sonra benim için bir mum yaktığını düşününce... Open Subtitles لمجرد التفكير بأنّك استغرقت كل هذه السنين لتنالي منّي أخيرًا.
    Bunca yıldan sonra benim için bir mum yaktığını düşününce... Open Subtitles لمجرد التفكير بأنّك استغرقت كل هذه السنين لتنالي منّي أخيرًا.
    düşününce, bu biraz ürkütücü olabilir. TED في الواقع يبدو أن التفكير في ذلك مخيف قليلاً.
    Beş sene önce başarısız olduğumuzu söylediklerini düşününce kötü değil. Open Subtitles ليس سيئاً بالنظر بأنهم قالوا قبل خمس أعوام بأننا سنفشل.
    Hatta basit bir bakım bile aşırı derecede zor olmalı, kısıtlı yeteneğinizi düşününce. Open Subtitles وحتى صيانة بسيطة يجب أن تكون صعبه للغاية نظراً لقدراتكم المحدودة نحن نعالج الامر
    Babanızın durumunu düşününce bu çok tuhaf bir istek. Open Subtitles هذا فضولي بإعتبار خلفيتك ـ لست إبنه بعد ذلك ـ أستميحك عذرا؟
    Bu lüzumsuz olmaz mıydı ölü olduğunu düşününce? Open Subtitles هذا الأمر غير مهم باعتبار أن الرجل قد مات.
    Eh, çok bağışlayıcı bir tavır sizinki pratik olarak sizi kız kardeşini öldürmekle suçladığını düşününce. Open Subtitles هذا بالتأكيد غفران كبير من ناحيتك نظرا لكونها اتهمتك فعليا بقتل اختها
    Ama, o iki hayvanın... serbest kalıp... sokaklarda yürüyebilecekleri ihtimalini düşününce... Open Subtitles ولكن عندما تفكرين في انه من الممكن أن يذهب هؤلاء الحيوانات أحرارا ويجوبون الشوارع
    Aslında düşününce bir nevi sıvı ve tuhaf dokulardan oluşan torbalar gibiyiz, etrafı ince bir deri tabakasıyla kaplı. TED عندما تفكر بالفعل في ذلك، فنحن نوعًا ما مثل أكياس السوائل وبعض الأنسجة الغريبة محاطة بطبقة رفيعة من الجلد.
    Zaman aralığını düşününce, bunu nasıl açıklayacağımı bilemiyorum. Open Subtitles لست متأكّد ما أصنع منه إعتبار الإطار الزمني القصير.
    Aslında, bunu tüm gece sürdürdüğünü düşününce muhtemelen onlardan güçlüdür. Open Subtitles نظرًا لتقييمه حيّز "الإين" لليلة .كاملة، فإنّه على الأرجح عتيّ
    Ve bu konuda biraz düşününce, birkaç farklı ihtimal gördüm. TED بالتفكير في هذا لبعض الوقت، أرى عددا من الاحتمالات المختلفة.
    Hanımefendinin hastalığını düşününce öylece kaçıp gitmesi tamamen gerçekdışı görünüyor. Open Subtitles إذا أخذنا مرضها بعين الاعتبار تبدو فكرة هربها غير واقعية
    Şimdi düşününce tüylerim diken diken oluyor. Open Subtitles في الواقع، أنا أصاب بالرعب عندما أفكّر في ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد