ويكيبيديا

    "düşünebiliyor" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تخيل
        
    • تتخيل
        
    • التخيل
        
    • تخيّل
        
    • تتخيلين
        
    • تصور
        
    • تتخيلي
        
    • تتصور
        
    • تصوّر
        
    • تتصورين
        
    • تتخيلون
        
    • تصوري
        
    • تتخيّل
        
    • تتخيّلين
        
    • تَتخيّلَ
        
    Kendimizi korumak için gidiyorum, ülkemizin geleceğini korumak için." Bunu düşünebiliyor musunuz? TED سأذهب خارجاً لأؤمن حياتنا , مستقبل بلدنا ." أيمكنكم تخيل ذلك ؟
    Bütün dünyanın böyle işlediğini düşünebiliyor musunuz? TED هل يمكنكم تخيل عالم يعمل بنفس الطريقة هذه؟
    O tür eziklerin beyni banyonun her yanına sıçrar. düşünebiliyor musun? Open Subtitles هل تتخيل هؤلاء الفشلة الملاعين الذين يفجرون رأسهم في أرجاء الحمام؟
    Öldüğü güne kadar haberim olmadı. düşünebiliyor musun? Open Subtitles لم أكتشف هذا إلا في يوم وفاته هل يمكنك التخيل ؟
    400.000'lik bir zümreyi düşünebiliyor musunuz, zekalarını ve tutkularını? TED هل يمكنك تخيّل مجتمع مكوّن من 400,000 شخص، الذكاء والشغف؟
    Bunları yaparak tüm dünyayı dolaştığını düşünebiliyor musun? Bu delilik Open Subtitles هل تتخيلين أنه يمكننا النجاح بهذا يبدو هذا جنوناً ؟
    Bunun, genç bir kızın kendine güvenine yapabileceklerini düşünebiliyor musunuz? TED هل تستطيع تصور ماذا يفعل هذا باحترام الذات و الثقة بالنفس لفتاة شابة؟
    Babam bulsaydı neler olurdu, düşünebiliyor musun? Open Subtitles هل تتخيلي ماذا سيحدث اذا ابي اكتشف الامر؟
    Ne kadar sürdüğünü düşünebiliyor musunuz? TED هل يمكنكم تخيل كم من الوقت استغرق الأمر؟
    2'ye, 3'e giden bir çocuk ne hisseder düşünebiliyor musunuz? TED هل تستطيعون تخيل كيف جعلني ذلك اشعر في الصف الثاني أو الثالث؟
    Hubble Teleskobu'ndan bakıp... bunu gördüğümüzü düşünebiliyor musunuz? TED الا يمكنك تخيل النظر بواسطة تلسكوب هابل .. ورؤية هذا ؟
    Müsrif herif. Tekine 100 sterlin teklif etti. düşünebiliyor musunuz? Open Subtitles وعرض 100 جنيه للمقعد هل يمكنك تخيل ذلك ؟
    Savaş meydanında iki ordu düşünebiliyor musunuz üniformasız, tamamiyle çıplak? Open Subtitles أريد أن أسألك سيدي ، هل بإمكانك تخيل جيشين عظيمين في معركة ما بدون بزاتهم ، عراة تماما؟
    Amazon'un veya eBay'in ya da Google, Apple ve Microsoft'un yeşile döndüğünü ve bunu sizin sağladığınızı düşünebiliyor musunuz? TED هل تتخيل ماذا سيحدث لو قرر أمازون أو إي باي أو جوجل او ميكروسوفت أو أبل أن يتجهوا للتقنيات الخضراء؟
    Kulenin kolları açılırken yukarıya giden bir roketle bunu yapamazsın. Sebep olacağı trajediyi düşünebiliyor musun? TED ولن ينطلق أبدا هذا الصاروخ أثناء تراجع الأذرع القنطرية. هل تتخيل مدى المأساة التي قد تحدث بسبب ذلك؟
    Şimdi, tartışmacı olduğunuz, aynı zamanda da dinleyici olduğunuz bir tartışma düşünebiliyor musunuz? Kendinizi tartışırken seyrettiğiniz? TED الآن هل يمكنك أن تتخيل مناقشة حيث تكون أنت المناقش، لكنك أيضاً في الجمهور تشاهد نفسك تتحاور؟
    Eğer kabuklu doğsaydık ve büyük hayvanlar kabuğumuzu kırıp bizi yeselerdi ne olurdu düşünebiliyor musunuz? Open Subtitles هل يمكنكم التخيل إذا كنا قد ولدنا داخل أصداف، وبعدها حتى حيوانات أكبر فتحت الأصداف لتأكلنا؟
    Modern bir bavulun içine bunu koyduklarını düşünebiliyor musun? Open Subtitles تخيّل محاولة إدخال هذا الثوب في حقيبة حديثة صغيرة
    düşünebiliyor musunuz? Open Subtitles منذ 200, 300 و حتى 400 سنة مضت. هل تتخيلين ؟
    Çikolata kaplı Augustus kokulu bir Vıcık düşünebiliyor musunuz? Open Subtitles هل يمكنك تصور حلوي فراولة مغطاة بالشوكولاتة بطعم أغسطس
    Bir dizinin yıIdızı olup da sonradan masalara servis yaptığını düşünebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيلي كونك نجم مسلسل تلفزيوني
    düşünebiliyor musun, öyle güçlü bir varlık kızgın olduğunda neler yapabilir? Open Subtitles هل تتصور كيف ستكون نتيجة غضب شيء بمثل تلك القوة الرهيبة؟
    Çocuk onu okula davet etmeye çalışıyordu. düşünebiliyor musun? Oh. Open Subtitles كان الفتى يحاول دعوته لمدرسته، أيمكنك تصوّر ذلك؟
    Sana ihtiyacı kalmadığı zaman... sana neler yapabileceğini düşünebiliyor musun? Open Subtitles هل لك أن تتصورين ما ستفعله بك عندما تفرغ منك؟
    Kendinizi depresif hissettiğinizde ilaç dolabınıza gidip bir naftalin topu alıp çiğnediğinizi düşünebiliyor musuz? TED هل تتخيلون الذهاب الى خزانتكم، تسحبون نفتالين و تمضغوه اذا شعرتم بالاكتئاب؟
    düşünebiliyor musun, ailesinin kilisede özel sırası var. Open Subtitles تصوري فقط، إنه يمتلك مقصورة عائلته بالكنيسة
    Kendi geçmişini silmenin nasıl bir şey olduğunu düşünebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكن أن تتخيّل أنكّ ستمحو ماضيك الخاص ؟
    düşünebiliyor musun? Open Subtitles هلّ تتخيّلين هذا؟
    Kardeşinle aynı şehirde yaşayıp beş yıl görüşememek nasıl bir şey düşünebiliyor musun? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَتخيّلَ المعيشة في نفس المدينةِ كأَخّوكِ - ولا يَراه لخمس سَنَواتِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد