Ben intörnken yük rampasından çelik takviye çubuklarının bulunduğu konteynırın üstüne düşen bir adam getirmişlerdi. | Open Subtitles | عندما كنت متدرباً أحضروا لي رجلاً قد سقط من مرسى شحن إلى حاوية قضبان فولاذ مسلح |
4000 metreden düşen bir paraşütçümüz varmış diye duydum. | Open Subtitles | سمعت ان لدينا محلق سقط من على ارتفاع 12 ألف قدم |
düşen bir nesne belli hıza ulaştığında aşağıdaki hareketsiz nesneyle çarpışana kadar parabolik bir eğilim kazanır. | Open Subtitles | عندما يصل الجسم الساقط إلى مكان معين فى لحظة معينة فيدخل فى منحنى مكافىء لقيمة حركة السقوط وينتهى الأمر فى النهاية إلى إصطدامه |
düşen bir yıldız yakala. | Open Subtitles | أمسك النجم الساقط |
düşen bir yıldız hakkında kulağına dedikodu geldi mi hiç? Herkes ondan bahsediyor. | Open Subtitles | لقد سمعت اشاعات عن نجمة هاوية الكل يتحدث بشأنها |
düşen bir yıldızla ilgili duyumlar aldım. Herkes bunu konuşuyor. | Open Subtitles | لقد سمعت اشاعات عن نجمة هاوية الكل يتحدث بشأنها |
Gören de yuvasından düşen bir kuşu eline aldığını düşünür. | Open Subtitles | انه يشبه كمن يراعي طير صغير |
Belki de kamyondan düşen bir iPhone getiririm. | Open Subtitles | ربما جلبت الأيفون الذي سقط من الشاحنة. |
Doğu'daki bir efsaneye göre mavi meleklerin cennetinden düşen bir yıldızın tüm insanlığa getirdiği ve dünyayı kurtaracak olan hediyesini taşıyorlarmış. | Open Subtitles | أسطورة من الشرق حول نجم سقط من السماء.. لملائكة زرق والذين أتوا حاملين هدية لكل الشرية، -من أجل إنقاذ العالم . |
Üçüncü kattan yere düşen bir adam var. | Open Subtitles | ...لقد أتى شخصٌ سقط من الدور الثالث في بنايته إلى الزقاق |
Ve sen, Marcus Marchosias'dan gelen adın gökten düşen bir melek şeytana dönüşür. | Open Subtitles | ( و انت ، ( ماركوس ( سمى على اسم ( ماركوسوس ملاك سقط من السماء |
düşen bir yıldız yakala. | Open Subtitles | أمسك النجم الساقط |
Zayıflığım kurşun gibi ağırlaştırıyor beni, ve eğer müsaade edersen Tanrım, o en dipsiz kuyuya dalacağım, bütün o dürüstlüğümün ise, beni cehennemden korumada bir örümcek ağının, düşen bir kayayı engellemesinden hiçbir farkı olmayacak. | Open Subtitles | شروري هي من خولتني للقيادة وإن كان يجب أن تدعني أموت يا إلهي فسوف أغرق في هاوية الجحيم |
düşen bir yıldızı arıyorum. | Open Subtitles | أبحث عن نجمة هاوية |
düşen bir yıldızı arıyorum. | Open Subtitles | أبحث عن نجمة هاوية |
Gören de yuvasından düşen bir kuşu eline aldığını düşünür. | Open Subtitles | انه يشبه كمن يراعي طير صغير |