Şu silahlar düşmana karşı kullanılmalı, kendi insanlarına karşı değil. | Open Subtitles | وينبغي استخدام تلك الاسلحة ضد العدو وليس ضد شعبك. |
Savaş zamanı düşmana karşı kralın barutunu koruyamamak ceza gerektiren bir suçtur ve bu suç güherçile için de geçerlidir. | Open Subtitles | بوقت الحرب، فشل محاولة تأمين بارود الملِك ضد العدو يعد جريمة جنائية، ونفس الشيء ينطبق على الملح الصخري |
düşmana karşı değil. Onu buraya yolla. | Open Subtitles | ليس لأعدائهم أرسله لى. |
Onları bu teröristçe yaklaşımlarını engellemek için neden bu ortak düşmana karşı birleşmiyoruz? | Open Subtitles | ،بما أنك كنت هدفاً لمخططهم الإرهابي لمَ لا تنضم إليّ ضد عدونا المشترك ؟ |
Ortak bir düşmana karşı birlikte derin bir deneyim yaşıyor. | Open Subtitles | يقاسيان تجارب شديدة مشتركة ضدّ عدوّ مشترك |
# Yenilmez düşmana karşı savaşmak # | Open Subtitles | ? لنحارب العدو اللذي لايُهزم ? |
Bize yolda rehberlik edin böylece kurtuluşumuza giden yolda düşmana karşı zafer kazanalım ve sizinle sonların en sonunda, aydınlanmanın düzlüklerinde beraber olalım. | Open Subtitles | أرشدونا إلى الدرب.. حتى ننتصر على عدو الخلاص.. ونكون معكم.. |
Eski deyişleri çalışıp bunu düşmana karşı kullanıyoruz. | Open Subtitles | ندرس ما يوجد بالعرين، ونستخدم ما تعلمناه ضد أعدائنا. |
Gördüğünüz gibi aslında bizden çok daha hızlı uyum sağlayan ve gelişen görünmez bir düşmana karşı savaş hâlindeyiz. | TED | فكما ترون، نحن في الحقيقة نقاتل في حرب ضد عدو غير مرئي يتطور ويتكيف مع الجو المحيط بشكل أسرع بكثير مما نفعل. |
düşmana karşı kralın barutunu koruyamamak ceza gerektiren bir suçtur. | Open Subtitles | الفشل في تأمين بارود جلالة الملك ضد العدو هو جريمة جنائية |
Gelebilecek ya da gelmeyecek her türlü düşmana karşı her zaman için hazırlıklı olmalıyız | Open Subtitles | نحن دائماً مستعدين للدفاع عن البلاد ! ضد العدو حتـى إذا لم يأتي |
NERV düşmana karşı koyabilecek en iyi silahtır. | Open Subtitles | الحقيقة هي [ نيرف ] تملك سلاح . يمكن أن يكون الأفضل ضد العدو |
Ya da dâhi bir şekilde bir insanın kıçından ampul çıkarmanızın keyfini çıkarmanızı elinizden alan düşmana karşı birleşerek. | Open Subtitles | أخرج من عِندك! أو بالإتحاد ضد العدو المشترك سارق اللحظات الذي نال كل التقدير بسبب خطتك العبقرية لإخراج اللمبة من مؤخرة ذلك المريض |
Daha büyük bir düşmana karşı birleşmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن نتحد ضد العدو الأعظم. |
En büyük düşmana karşı ortak mücadele: | Open Subtitles | صراع ضد العدو كبيرة .. |
düşmana karşı değil. | Open Subtitles | ليس لأعدائهم. |
New York'ta, gelişmeye devam eden bir düşmana karşı kendi savaş hatlarımızı savunduk. | Open Subtitles | هنا في نيويورك نحن نتماسك عند خطوط القتال ضد عدونا الذي يهيمن. |
Gerçek bir düşmana karşı mücadele etmek bir onurdur. | Open Subtitles | إن المحاربة ضد عدونا الحقيقي شرف |
Banu Zahra ve bu şehirdeki bütün diğer kabileler ortak bir düşmana karşı birleşecek. | Open Subtitles | عشيرة (بنو الزهرة) وكل عشيرة أخرى في هذه المدينة، متحدة ضدّ عدوّ مشترك |
# Yenilmez düşmana karşı savaşmak # | Open Subtitles | ? لنحارب العدو اللذي لايُهزم ? |
Ölüleri silahlaştırabilen bir düşmana karşı nasıl savaş kazanabilirsin ki? | Open Subtitles | كيف يمكنك الإنتصار في حربٍ على عدو يمكنه تحويل الأموات إلى سلاح؟ |
Savaşta düşmana karşı birlikte ayaklandığımız gibi ayağa kalkın! | Open Subtitles | واجهوا و قفوا معي! كما واجهنا و وقفنا ضد أعدائنا في البحر! |
Mısır'lılar ortak düşmana karşı, kardeşçe birlik mi olacaklar? | Open Subtitles | مرة أخرى سيقف المصريون معا اٍخوة ضد عدو مشترك |